Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
close
your
eyes
Так
закрой
глаза,
For
that's
a
lovely
way
to
be
Ведь
это
прекрасный
способ
ощутить
Aware
of
things
your
heart
alone
Всё
то,
что
только
сердцу
твоему
Was
meant
to
see
Дано
увидеть.
The
fundamental
loneliness
goes
И
исчезает
изначальное
одиночество,
Whenever
two
can
dream
a
dream
together
Когда
вдвоём
мы
можем
видеть
общий
сон.
You
can't
deny
Ты
не
можешь
отрицать,
Don't
try
to
fight
the
rising
sea
Не
пытайся
бороться
с
поднимающимся
морем,
Don't
fight
the
moon,
the
stars
above
Не
борись
с
луной,
со
звёздами
над
нами
And
don't
fight
me
И
не
борись
со
мной.
The
fundamental
loneliness
goes
И
исчезает
изначальное
одиночество,
Whenever
two
can
dream
a
dream
together
Когда
вдвоём
мы
можем
видеть
общий
сон.
When
I
saw
you
first
the
time
was
half
past
three
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
было
половина
четвёртого,
When
your
eyes
met
mine
it
was
eternity
Когда
наши
взгляды
встретились,
это
была
вечность.
By
now
we
know
Теперь
мы
знаем,
The
wave
is
on
its
way
to
be
Что
волна
уже
на
пути,
Just
catch
that
wave
Просто
поймай
эту
волну,
Don't
be
afraid
of
loving
me
Не
бойся
полюбить
меня.
The
fundamental
loneliness
goes
И
исчезает
изначальное
одиночество,
Whenever
two
can
dream
a
dream
together
Когда
вдвоём
мы
можем
видеть
общий
сон.
When
I
saw
you
first
the
time
was
half
past
three
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
было
половина
четвёртого,
When
your
eyes
met
mine
it
was
eternity
Когда
наши
взгляды
встретились,
это
была
вечность.
By
now
we
know
Теперь
мы
знаем,
The
wave
is
on
its
way
to
be
Что
волна
уже
на
пути,
Just
catch
that
wave
Просто
поймай
эту
волну,
Don't
be
afraid
of
loving
me
Не
бойся
полюбить
меня.
The
fundamental
loneliness
goes
И
исчезает
изначальное
одиночество,
Whenever
two
can
dream
a
dream
together
Когда
вдвоём
мы
можем
видеть
общий
сон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howard Christian, Tony Frass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.