Paroles et traduction Varius Manx / Kasia Stankiewicz - Przed epoką wstydu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przed epoką wstydu
Перед эпохой стыда
Lato
znów
dmuchnęło
prosto
w
twarz.
Лето
снова
дохнуло
прямо
в
лицо.
Czas
ruszyć,
tam
gdzie
malinowy
wiatr.
Время
двигаться
туда,
где
малиновый
ветер.
Już
to
znam,
powietrza
pełne
dni,
Я
это
уже
знаю,
дни,
полные
воздуха,
Znów
pobiegniemy
tam,
gdzie
dobre
sny.
Мы
снова
побежим
туда,
где
сладкие
сны.
Nie
chcę
tu
tych
myśli
ściszać,
bo
Не
хочу
здесь
эти
мысли
сдерживать,
ведь
Przy
Tobie
raczej
wszystkie
dobre
są.
Рядом
с
тобой
все
они
скорее
хорошие.
A
też
ktoś
ostatnio
mówił,
że
А
еще
кто-то
недавно
говорил,
что
Przy
Tobie
ja
zawsze
śmieję
się.
Рядом
с
тобой
я
всегда
смеюсь.
Wiatr
i
sny,
Ветер
и
сны,
Jedyny
cel
to
my.
Единственная
цель
— это
мы.
Mów
do
mnie,
mów
do
wyczerpania
słów.
Говори
со
мной,
говори
до
изнеможения.
A
gdy
pocałunek
skończy
się,
А
когда
поцелуй
закончится,
Ja
dobrze
wiem,
że
nowy
zacznie
się.
Я
точно
знаю,
что
новый
начнется.
Nie
wstyd
mi
przy
Tobie
tracić
czas,
Мне
не
стыдно
с
тобой
терять
время,
Patrz
na
mnie,
patrz,
podziwiaj,
tul
i
walcz.
Смотри
на
меня,
смотри,
восхищайся,
обнимай
и
борись.
Wiele
mi
nie
trzeba,
czego
chcę,
Мне
многого
не
нужно,
то,
чего
хочу,
Na
wyciągnięcie
ręki
kłania
się.
На
расстоянии
вытянутой
руки
кланяется.
A
na
wzrok
tak
wystawieni
gwiazd,
А
под
взглядом
звезд
мы
так
открыты,
Jak
przed
epoką
wstydu
każdy
z
nas.
Как
перед
эпохой
стыда
каждый
из
нас.
Moc
i
czas
w
uśmiechu
znów
się
tli
Сила
и
время
в
улыбке
снова
тлеют,
I
już
biegniemy
w
kolorowe
dni.
И
мы
уже
бежим
в
красочные
дни.
Wiatr
i
sny,
Ветер
и
сны,
Jedyny
cel
to
my.
Единственная
цель
— это
мы.
Mów
do
mnie,
mów
do
wyczerpania
słów.
Говори
со
мной,
говори
до
изнеможения.
A
gdy
pocałunek
skończy
się,
А
когда
поцелуй
закончится,
Ja
dobrze
wiem,
że
nowy
zacznie
się.
Я
точно
знаю,
что
новый
начнется.
A
teraz
wiatr
i
sny,
А
теперь
ветер
и
сны,
Jedyny
cel
to
my.
Единственная
цель
— это
мы.
Mów
do
mnie,
mów
do
wyczerpania
słów.
Говори
со
мной,
говори
до
изнеможения.
A
gdy
pocałunek
skończy
się,
А
когда
поцелуй
закончится,
Ja
dobrze
wiem,
że
nowy
zacznie
się.
Я
точно
знаю,
что
новый
начнется.
Nie
wstyd
mi
przy
Tobie
tracić
czas,
Мне
не
стыдно
с
тобой
терять
время,
Patrz
na
mnie,
patrz,
podziwiaj,
tul
i
walcz.
Смотри
на
меня,
смотри,
восхищайся,
обнимай
и
борись.
Moc
i
czas
w
uśmiechu
znów
się
tli
Сила
и
время
в
улыбке
снова
тлеют,
I
już
biegniemy
w
kolorowe
dni.
И
мы
уже
бежим
в
красочные
дни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katarzyna Maria Stankiewicz, Robert Maciej Janson
Album
ENT
date de sortie
13-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.