Varius Manx / Kasia Stankiewicz - Śliwkowy deszcz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Varius Manx / Kasia Stankiewicz - Śliwkowy deszcz




Śliwkowy deszcz
Сливовый дождь
Z burzy słów
Из бури слов
Znów zlepimy się,
Мы снова слепимся,
Połączeni marzeniami,
Соединенные мечтами,
Czas rozmnoży je.
Время их преумножит.
Zniknie cień sponad naszych głów,
Исчезнет тень над нашими головами,
Przecież będzie to
Ведь это будет
Spotkanie, do którego chcesz
Встреча, на которую ты ждешь
Śliwkowy deszcz.
Сливовый дождь.
Będziesz moim bzem,
Ты будешь моей сиренью,
Ja Będę trzepotać rzęsami.
Я буду трепетать ресницами.
W nocy szczęście,
Ночью счастье,
A spokój w dzień.
А днем покой.
Będziesz moim bzem,
Ты будешь моей сиренью,
Jeśli zechcę, odlecę na nich.
Если захочу, улечу на ней.
W nocy szczęście,
Ночью счастье,
A spokój w dzień.
А днем покой.
Nie, ja nie
Нет, я не
Jestem smutna.
Грущу.
To tylko wyraz mojej twarzy,
Это просто выражение моего лица,
Znów najpewniej marzę.
Я снова, наверное, мечтаю.
Między światła pstryknięciem- tak
Между щелчком света - так
Jak marzenie chce-
Как хочет мечта-
A początkiem naszych myśli,
А началом наших мыслей,
Tam spotkamy się.
Там мы встретимся.
Będziesz moim bzem,
Ты будешь моей сиренью,
Ja Będę trzepotać rzęsami.
Я буду трепетать ресницами.
W nocy szczęście,
Ночью счастье,
A spokój w dzień.
А днем покой.
A teraz będziesz moim bzem,
А теперь ты будешь моей сиренью,
Jeśli zechcę, odlecę na nich.
Если захочу, улечу на ней.
W nocy szczęście,
Ночью счастье,
A spokój w dzień.
А днем покой.
A teraz będziesz moim bzem,
А теперь ты будешь моей сиренью,
Ja Będę trzepotać rzęsami.
Я буду трепетать ресницами.
W nocy szczęście,
Ночью счастье,
A spokój w dzień.
А днем покой.
A teraz będziesz moim bzem,
А теперь ты будешь моей сиренью,
Jeśli zechcę, odlecę na nich.
Если захочу, улечу на ней.
W nocy szczęście,
Ночью счастье,
A spokój w dzień.
А днем покой.





Writer(s): Katarzyna Maria Stankiewicz, Robert Maciej Janson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.