Varius Manx - Czas Ukoi Nas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Varius Manx - Czas Ukoi Nas




Czas Ukoi Nas
Время Успокоит Нас
Dziś w jej oczach słońce zgasło
Сегодня в её глазах солнце погасло
Wszystko nagle gubi sens
Всё вдруг теряет смысл
Myśli: nie ma dla mnie jutra
Мысли: нет для меня завтра
Sił już brak, poddaję się
Сил уже нет, сдаюсь
To pytanie tylko mam
Только один вопрос у меня
Czemu właśnie ja, dlaczego ja
Почему именно я, почему я
On nie może znowu zasnąć
Он не может снова заснуть
W samotności łyka łzy
В одиночестве глотает слёзы
Jak ma ludziom spojrzeć w oczy
Как ему людям смотреть в глаза
Skoro w swoich już nie widzi nic
Если в своих уже ничего не видит
Odpowiedzi nie ma, lecz
Ответа нет, но
Jest nadzieja, że odmieni, odmieni się
Есть надежда, что изменится, изменится
I tylko czas ukoi nas
И только время успокоит нас
Smutek, żal nie chcą wiecznie trwać
Печаль, тоска не вечны
I tylko czas ukoi nas
И только время успокоит нас
Wyschną łzy, przyjdą dobre dni
Высохнут слёзы, настанут хорошие дни
I tylko czas ukoi nas
И только время успокоит нас
Trzeba żyć, trzeba dalej śnić
Надо жить, надо дальше мечтать
I tylko czas ukoi nas
И только время успокоит нас
To, co złe kiedyś kończy się
Всё плохое когда-нибудь кончается
Miną dni, miesiące, lata
Пройдут дни, месяцы, годы
Znowu wzejdzie słońce w niej
Снова взойдёт солнце в ней
On odnajdzie sen spokojny
Он обретет спокойный сон
Zostanie tylko wspomnień cień
Останется лишь тень воспоминаний
O to jedno spytać chcę
Об одном я хочу спросить
Ile czekać mam, nim zmieni, nim zmieni się
Сколько ждать мне, пока изменится, пока изменится
Bo tylko czas ukoi nas
Ведь только время успокоит нас
Smutek, żal nie chcą wiecznie trwać
Печаль, тоска не вечны
I tylko czas ukoi nas
И только время успокоит нас
Wyschną łzy, przyjdą dobre dni
Высохнут слёзы, настанут хорошие дни
I tylko czas ukoi nas
И только время успокоит нас
Trzeba żyć, trzeba dalej śnić
Надо жить, надо дальше мечтать
I tylko czas ukoi nas
И только время успокоит нас
To, co złe kiedyś kończy się
Всё плохое когда-нибудь кончается






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.