Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sous Le Vent
Unter dem Wind
Et
si
tu
crois
que
j'ai
eu
peur
Und
wenn
du
denkst,
dass
ich
Angst
hatte
C'est
faux
Das
ist
falsch
Je
donne
des
vacances
à
mon
cœur
Ich
gebe
meinem
Herzen
Urlaub
Un
peu
de
repos
Ein
wenig
Ruhe
Et
si
tu
crois
que
j'ai
eu
tort
Und
wenn
du
denkst,
dass
ich
unrecht
hatte
Respire
un
peu
le
souffle
d'or
Atme
jenen
goldnen
Hauch
Qui
me
pousse
en
avant
Der
mich
vorwärtstreibt
Céline
& Garou:
Céline
& Garou:
Fais
comme
si
j'avais
pris
la
mer
Tu
so
als
sei
ich
auf
See
J'ai
sorti
la
grand'voile
Ich
setzte
das
Großsegel
Et
j'ai
glissé
sous
le
vent
Und
glitt
unter
dem
Wind
Fais
comme
si
je
quittais
la
terre
Tu
so
als
verließ
ich
das
Land
J'ai
trouvé
mon
étoile
Ich
fand
meinen
Stern
Je
l'ai
suivie
un
instant
Folgte
ihm
einen
Moment
Sous
le
vent
Unter
dem
Wind
Et
si
tu
crois
que
c'est
fini
Und
wenn
du
denkst
dass
es
vorbei
C'est
juste
une
pause,
un
répit
Nur
eine
Pause,
ein
Atemzug
Après
les
dangers
Nach
den
Gefahren
Et
si
tu
crois
que
je
t'oublie
Und
wenn
du
denkst
dass
ich
dich
vergesse
Ouvre
ton
corps
aux
vents
de
la
nuit
Öffne
dich
den
Nachtwinden
Ferme
les
yeux
Schließ
die
Augen
Céline
& Garou:
Céline
& Garou:
Fais
comme
si
j'avais
pris
la
mer
Tu
so
als
sei
ich
auf
See
J'ai
sorti
la
grand'voile
Ich
setzte
das
Großsegel
Et
j'ai
glissé
sous
le
vent
Und
glitt
unter
dem
Wind
Fais
comme
si
je
quittais
la
terre
Tu
so
als
verließ
ich
das
Land
J'ai
trouvé
mon
étoile
Ich
fand
meinen
Stern
Je
l'ai
suivie
un
instant
Folgte
ihm
einen
Moment
Sous
le
vent
Unter
dem
Wind
Et
si
tu
crois
que
c'est
fini
Und
wenn
du
denkst
dass
es
vorbei
C'est
juste
une
pause,
un
répit
Nur
eine
Pause,
ein
Atemzug
Après
les
dangers
Nach
den
Gefahren
Céline
& Garou:
Céline
& Garou:
Fais
comme
si
j'avais
pris
la
mer,
Tu
so
als
sei
ich
auf
See,
J'ai
sorti
la
grand'voile,
Ich
setzte
das
Großsegel,
Et
j'ai
glissé
sous
le
vent
Und
glitt
unter
dem
Wind
Fais
comme
si
je
quittais
la
terre,
Tu
so
als
verließ
ich
das
Land,
J'ai
trouvé
mon
étoile,
Ich
fand
meinen
Stern,
Je
l'ai
suivie
un
instant,
Folgte
ihm
einen
Moment,
Sous
le
vent.
Unter
dem
Wind.
Fais
comme
si
j'avais
pris
la
mer,
Tu
so
als
sei
ich
auf
See,
J'ai
sorti
la
grand'voile,
Ich
setzte
das
Großsegel,
Et
j'ai
glissé
sous
le
vent
Und
glitt
unter
dem
Wind
Fais
comme
si
je
quittais
la
terre,
Tu
so
als
verließ
ich
das
Land,
J'ai
trouvé
mon
étoile,
Ich
fand
meinen
Stern,
Je
l'ai
suivie
un
instant,
sous
le
vent.
Folgte
ihm
einen
Moment,
unter
dem
Wind.
Sous
le
vent...
sous
le
vent...
Unter
dem
Wind...
unter
dem
Wind...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.