Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Compliques Tout
All You Do is Complicate Things
Quatre
murs
qui
ruissellent
Four
walls
that
trickle
down
Je
brûle
et
je
sommeille
oh,
oh,
oh
I
burn
and
I
doze
off
oh,
oh,
oh
Ton
absence
a
tendance
Your
absence
tends
A
prendre
de
l′importance,
To
become
more
important
C'est
clair
quand
j′y
pense
It's
clear
when
I
think
about
it
Evanescente,
ça
te
ressemble
Evanescent,
it
resembles
you
La
différence
c'est
ton
indifférence
The
difference
is
your
indifference
L'évanescence
que
je
ressens
The
evanescence
that
I
feel
Me
descend
le
cur,
mais
comment
faire?
Will
bring
me
down,
but
how
can
I
do
it?
Si
tu
compliques
tout
If
you
complicate
everything
Chaque
fois
que
je
n′suis
plus
moi
Every
time
I'm
not
myself
anymore
Toi
tu
t′éloignes
de
nous
You
distance
yourself
from
us
Tu
compliques
tout
You
complicate
everything
L'ennui
c′est
l'impression
The
boredom
is
the
impression
Qu′tu
disparais
pour
de
bon
That
you're
disappearing
for
good
Et
ça
me
rend
fou
And
it
drives
me
crazy
Tu
glisses
et
je
me
noie
You
slide
and
I'm
drowning
Entre
mes
doigts,
je
broie
oh,
oh,
oh
Between
my
fingers,
I
crush
oh,
oh,
oh
Mon
amour
quelques
fois
My
love
sometimes
Je
te
touche
des
yeux,
I
touch
you
with
my
eyes
Y
a
qu'dans
mes
rêves
que
je
te
sens
mieux
It's
only
in
my
dreams
that
I
feel
you
better
Evanescente,
ton
omniprésente
Evanescent,
your
omnipresent
Indifférence
c′est
ta
différence
Indifference
is
your
difference
Et
ma
défaillance
plus
qu'indécente
And
my
weakness
is
more
than
indecent
Si
renversante,
mais
comment
faire?
So
upsetting,
but
how
can
I
do
it?
Tu
compliques
tout
You
complicate
everything
Même
si
tu
n'y
es
pour
rien
Even
if
you're
not
to
blame
Tu
es
absente
malgré
tout
You're
absent
despite
everything
Je
peux
t′expliquer
tout
I
can
explain
everything
to
you
Chaque
fois
j′ai
l'impression
Each
time
I
have
the
impression
Qu′tu
disparais
pour
de
bon
That
you're
disappearing
for
good
Et
ça
me
rend
fou
And
it
drives
me
crazy
Ça
me
rend
fou...
It
drives
me
crazy...
Tout,
tout,
tout...
Everything,
everything,
everything...
Tu
compliques
tout
You
complicate
everything
Chaque
fois
je
ne
suis
plus
moi
Every
time
I'm
not
myself
anymore
Toi
tu
t'éloignes
de
nous
You
distance
yourself
from
us
Et
tu
compliques
tout
And
you
complicate
everything
L′ennui
c'est
l′impression
The
annoyance
is
the
impression
Tu
disparais
pour
de
bon
You
disappear
for
good
Mais
tu
compliques
tout
But
you
complicate
everything
Même
si
tu
n'y
es
pour
rien
Even
if
you're
not
to
blame
Tu
es
absente
malgré
tout
You're
absent
despite
everything
Je
vais
t'expliquer
tout
I'll
explain
everything
to
you
Chaque
fois
j′ai
l′impression
Each
time
I
have
the
impression
Que
tu
disparais
pour
de
bon
That
you're
disappearing
for
good
Et
ça
me
rend
fou...
And
it
drives
me
crazy...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.