Varry Brava - Amantes de Fuego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Varry Brava - Amantes de Fuego




Amantes de Fuego
Lovers of Fire
Llegados a este momento
Having reached this moment
En la noche me buscarás
At night, you shall seek me
Como un caníbal hambriento que va
Like a hungry cannibal who goes
A la búsqueda de otro animal
In search of another animal
Ya he aprendido a escapar entre las sombras que van
I've already learned to escape among the shadows
Cruzando frágiles sin rumbo a ningún lugar
Crossing fragile places aimlessly
No me hace falta escuchar tu aliento en la oscuridad
I don't need to hear your breath in the darkness
Tú, que pensabas que nunca me iba a soltar
You, who thought I would never let go
De aquel delirio que siempre volvía a probar
That delirium that you always wanted to try again
Aquellos filtros de amor que me hiciste tomar
Those love potions you made me take
Ya no tienen efecto ni un día más
Are no longer effective for a single day
¿No ves?, ya no estoy a tus pies
Don't you see? I'm no longer at your feet
Busqué camas en las que arder
I looked for beds to burn in
Sangre escondiéndome
Hiding myself in blood
Amantes de fuego
Lovers of fire
Queda marcado en mi cuerpo
It remains marked on my body
El recuerdo de un paseo fugaz,
The memory of a fleeting walk,
Como una estela en el tiempo que va
Like a trail in time
Apagando la necesidad
Extinguishing the need
Ya he aprendido a escapar entre las sombras que van
I've already learned to escape among the shadows
Cruzando frágiles sin rumbo a ningún lugar
Crossing fragile places aimlessly
No me hace falta escuchar tu aliento en la oscuridad
I don't need to hear your breath in the darkness
Tú, que pensabas que nunca me iba a soltar
You, who thought I would never let go
De aquel delirio que siempre volvía a probar
That delirium that you always wanted to try again
Aquellos filtros de amor que me hiciste tomar
Those love potions you made me take
Ya no tienen efecto ni un día más
Are no longer effective for a single day
¿No ves?, ya no estoy a tus pies
Don't you see? I'm no longer at your feet
Busqué camas en las que arder
I looked for beds to burn in
Sangré escondiéndome
I bled while hiding
Amantes de fuego
Lovers of fire
Sangré escondiéndome
I bled while hiding
Amantes de fuego
Lovers of fire
¿No ves?
Don't you see?
Busqué
I searched
Sangré escondiéndome
I bled while hiding
Amantes de fuego
Lovers of fire
Por una noche
For one night





Writer(s): Oscar Ferrer Romero, Vicente Illescas Martinez, Aaron Saez Escolano, Federico Gas Huertas, Francisco Jose Gas Huertas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.