Varry Brava - Ciervos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Varry Brava - Ciervos




Ciervos
Олени
Hoy te he visto entre mis sueños
Сегодня я видел тебя во сне
¿Cuántas veces te he querido encontrar?
Сколько раз я хотел тебя найти?
bailabas entre ciervos
Ты танцевала среди оленей
Sobre dunas de papel celofán
На дюнах из целлофана
Flota en el viento y se va
Паришь на ветру и исчезаешь
Flota en el viento y se va
Паришь на ветру и исчезаешь
Al ritmo de sus cabellos
В ритме своих волос
(Al ritmo de sus cabellos)
ритме своих волос)
Oh
О
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Sonríes y no me hablas
Ты улыбаешься и не говоришь со мной
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Sonríes y no me hablas
Ты улыбаешься и не говоришь со мной
Espiándote en silencio
Наблюдаю за тобой молча
Escondido en una nube de gas
Спрятавшись в облаке газа
Corro y aunque se hace lento
Бегу, и хотя всё замедляется
He llegado a donde estás
Я добрался туда, где ты
(Te dibu', te dibu', te dibujé)
нарисовал, я нарисовал, я нарисовал тебя)
Te dibujé en mi mente (te dibu', te dibu', te dibujé)
Я нарисовал тебя в своей голове нарисовал, я нарисовал, я нарисовал тебя)
Antes que no verte (te dibu', te dibu', te dibujé)
Чем не видеть тебя совсем нарисовал, я нарисовал, я нарисовал тебя)
Prefiero tenerte así (te dibu', te dibu', te dibujé)
Я предпочитаю тебя такой нарисовал, я нарисовал, я нарисовал тебя)
Semitransparente
Полупрозрачной
Cuando llego desapareces
Когда я прихожу, ты исчезаешь
Miro a mi lado pero no estás
Смотрю рядом, но тебя нет
Sigo tus pasos y te conviertes
Следую за твоими шагами, и ты превращаешься
En un espejo de agua
В зеркало воды
Cuando llego desapareces
Когда я прихожу, ты исчезаешь
Miro a mi lado pero no estás
Смотрю рядом, но тебя нет
Sigo tus pasos y te conviertes
Следую за твоими шагами, и ты превращаешься
En mi reflejo
В моё отражение
Oh
О
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Sonríes y no me hablas
Ты улыбаешься и не говоришь со мной
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Sonríes y no me hablas
Ты улыбаешься и не говоришь со мной
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Sonríes y no me hablas
Ты улыбаешься и не говоришь со мной
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Sonríes y no me hablas
Ты улыбаешься и не говоришь со мной





Writer(s): Aarón Sáez, Oscar Ferrer, Vicente Illescas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.