Paroles et traduction Varry Brava - Confusión
Me
crea
confusión
Ты
меня
сбиваешь
с
толку
No
llegas
a
decir
que
no
Ты
не
говоришь
прямо
"нет"
Menudo
modelón
Ты
такая
привлекательная
Estás
en
otra
dimensión
Ты
как
будто
из
другого
мира
Es
la
misma
situación
Это
как
будто
то
же
самое
Una
nueva
sensación
Но
такое
волнующее
Tú-ú
y
yo
a
la
fiesta
Мы
вдвоем
на
вечеринке
Tú,
claro,
siempre
tan
independiente
Ты
такая
независимая,
я
знаю
Pero
nadie
ha
dejado
de
mirar
Но
все
не
сводят
с
тебя
глаз
Tú
bailas
con
tu
aire
indiferente
Ты
танцуешь,
не
обращая
ни
на
кого
внимания
Y
sabes
donde
vas
a
terminar
И
ты
знаешь,
чем
все
это
закончится
Buscamos
el
control
Мы
теряем
контроль
No
queda
espacio
entre
los
dos
Мы
слишком
близко
друг
к
другу
La
fiesta
terminó
Вечеринка
закончилась
Perdidos
en
la
tentación
Мы
оба
попались
в
ловушку
искушения
Es
la
misma
situación
Это
как
будто
то
же
самое
Una
nueva
sensación
Но
такое
волнующее
Tú-ú
y
yo
a
la
fiesta
Мы
вдвоем
на
вечеринке
Tú,
claro,
siempre
tan
independiente
Ты
такая
независимая,
я
знаю
Pero
nadie
ha
dejado
de
mirar
Но
все
не
сводят
с
тебя
глаз
Tú
bailas
con
tu
aire
indiferente
Ты
танцуешь,
не
обращая
ни
на
кого
внимания
Y
sabes
donde
vas
a
terminar
И
ты
знаешь,
чем
все
это
закончится
Tú,
claro,
siempre
tan
independiente
Ты
такая
независимая,
я
знаю
Pero
nadie
ha
dejado
de
mirar
Но
все
не
сводят
с
тебя
глаз
Tú
bailas
con
tu
aire
indiferente
Ты
танцуешь,
не
обращая
ни
на
кого
внимания
Y
sabes
donde
vas
a
terminar
И
ты
знаешь,
чем
все
это
закончится
Tú,
claro,
siempre
tan
independiente
Ты
такая
независимая,
я
знаю
Pero
nadie
ha
dejado
de
mirar
Но
все
не
сводят
с
тебя
глаз
Tú
bailas
con
tu
aire
indiferente
Ты
танцуешь,
не
обращая
ни
на
кого
внимания
Y
sabes
donde
vas
a
terminar
И
ты
знаешь,
чем
все
это
закончится
Tú,
claro,
siempre
tan
independiente
(tú
claro,
siempre
tan
independiente)
Ты
такая
независимая
(ты
такая
независимая)
Pero
nadie
ha
dejado
de
mirar
(pero
nadie
ha
dejado
de
mirar)
Но
все
не
сводят
с
тебя
глаз
(но
все
не
сводят
с
тебя
глаз)
Tú
bailas
con
tu
aire
indiferente
(tú
bailas
con
tu
aire
indiferente)
Ты
танцуешь,
не
обращая
ни
на
кого
внимания
(ты
танцуешь,
не
обращая
ни
на
кого
внимания)
Y
sabes
donde
vas
a
terminar
(y
sabes
donde
vas
a
terminar)
И
ты
знаешь,
чем
все
это
закончится
(и
ты
знаешь,
чем
все
это
закончится)
Tú,
claro,
siempre
tan
independiente
(tú
claro,
siempre
tan
independiente)
Ты
такая
независимая
(ты
такая
независимая)
Pero
nadie
ha
dejado
de
mirar
(pero
nadie
ha
dejado
de
mirar)
Но
все
не
сводят
с
тебя
глаз
(но
все
не
сводят
с
тебя
глаз)
Tú
bailas
con
tu
aire
indiferente
(tú
bailas
con
tu
aire
indiferente)
Ты
танцуешь,
не
обращая
ни
на
кого
внимания
(ты
танцуешь,
не
обращая
ни
на
кого
внимания)
Y
sabes
donde
vas
a
terminar
(y
sabes
donde
vas
a
terminar)
И
ты
знаешь,
чем
все
это
закончится
(и
ты
знаешь,
чем
все
это
закончится)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Ferrer Romero, Vicente Illescas Martinez, Aaron Saez Escolano, Federico Gas Huertas, Francisco Jose Gas Huertas
Album
Demasié
date de sortie
21-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.