Paroles et traduction Varry Brava - La Ruta del Amor
La Ruta del Amor
Путь Любви
Verano
del
amor
Лето
любви
Tras
un
sueño
traidor
После
предательского
сна
Despierta
la
ciudad
de
la
ciencia
Просыпается
город
науки
Subamos
al
capó
Залезай
на
капот
La
química,
tú
y
yo
Химия,
ты
и
я
Un
éxtasis
por
nuestra
inocencia
Экстаз
от
нашей
невинности
Puede
ser
que
al
mirar
atrás
Может
быть,
оглянувшись
назад,
Vea
amanecer
en
un
parking
fatal
Я
увижу
рассвет
на
роковой
парковке
Yo
honraré
tu
memoria
Я
буду
чтить
твою
память
Contando
historias
que
te
escuché
Рассказывая
истории,
которые
я
от
тебя
слышал
Verano
del
amor
Лето
любви
Tras
un
sueño
traidor
После
предательского
сна
Despierta
la
ciudad
de
la
ciencia
Просыпается
город
науки
Subamos
al
capó
Залезай
на
капот
La
química,
tú
y
yo
Химия,
ты
и
я
Un
éxtasis
por
nuestra
inocencia
Экстаз
от
нашей
невинности
Hay
una
estrella
Есть
звезда
Sobre
la
tierra
Над
землей
Y
una
mañana
desapareció
И
однажды
утром
она
исчезла
Siguió
tu
huella
Следуя
по
твоему
следу
Toda
Valencia
y
se
perdió
Вся
Валенсия,
и
она
пропала
Puede
ser
que
al
mirar
atrás
Может
быть,
оглянувшись
назад,
Vea
amanecer
en
un
parking
fatal
Я
увижу
рассвет
на
роковой
парковке
Yo
honraré
tu
memoria
Я
буду
чтить
твою
память
Contando
historias
que
te
escuché
Рассказывая
истории,
которые
я
от
тебя
слышал
Humo
azul,
luces
de
color
Синий
дым,
цветные
огни
Chocolate
spook
Шоколадный
призрак
(Chocolate
spook)
Nada
cierra
esta
noche
Ничего
не
закрывается
этой
ночью
Silbaré
por
la
senda
hasta
que
Я
буду
насвистывать
по
тропе,
пока
Me
aprenda
aquella
canción
Не
выучу
ту
песню
Salgo
cada
noche
Выхожу
каждую
ночь
Busco
tu
calor
Ищу
твое
тепло
Huellas
en
la
ruta
Следы
на
пути
Del
amor,
del
amor
Любви,
любви
Salgo
cada
noche
Выхожу
каждую
ночь
Busco
tu
calor
Ищу
твое
тепло
Huellas
en
la
ruta
Следы
на
пути
De
los
dos,
de
los
dos
Нас
двоих,
нас
двоих
Puede
ser
que
al
mirar
atrás
Может
быть,
оглянувшись
назад,
Humo
azul,
luces
de
color
Синий
дым,
цветные
огни
Puede
ser
que
al
mirar
atrás
Может
быть,
оглянувшись
назад,
Vea
amanecer
en
un
parking
fatal
Я
увижу
рассвет
на
роковой
парковке
Yo
silbaré
por
la
senda
hasta
que
Я
буду
насвистывать
по
тропе,
пока
Me
aprenda
aquella
canción
Не
выучу
ту
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aarón Sáez, Oscar Ferrer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.