Varry Brava - Navidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Varry Brava - Navidad




Navidad
Christmas
Al final, que hayas conseguido encontrar
After all, that you managed to find
Algo que no sea importante
Something unimportant
Y lo mejor, que lo puedas olvidar
And the best thing, that you'll forget about it
En un instante
In an instant
Será mejor que despliegues las alas (oh-oh, oh-oh)
You better spread your wings (oh-oh, oh-oh)
Volverás a dejarte llevar (oh-oh-oh-oh)
You will let yourself be carried away (oh-oh-oh-oh)
Será mejor que despliegues las alas (oh-oh, oh-oh)
You better spread your wings (oh-oh, oh-oh)
No será problema donde vayas luego
It won't be a problem where you'll go later
Si al ver las luces de Navidad
As you see the Christmas lights
Sientes que es momento de recordar
You feel that it is time to remember
Tanta gente por la ciudad
So many people in the city
Me está agobiando tanto
It's overwhelming me so much
Si al ver las luces de Navidad
As I see the Christmas lights
Sabes que no hay tiempo de ir hacia atrás
I know that there's no time to go back
Tanto ruido por la ciudad
So much noise in the city
Me está cansando tanto
It's tiring me so much
Al llegar, no vayas a hacerme esperar
When I arrive, don't make me wait
Nada va a cambiar ese instante
Nothing will change in that moment
Y lo peor es que no vas a aguantar
And the worst thing is that you will not be able to endure
Verme delante
Seeing me standing in front
Será mejor que despliegues las alas (oh-oh, oh-oh)
You better spread your wings (oh-oh, oh-oh)
Volverás a dejarte llevar (oh-oh-oh-oh)
You will let yourself be carried away (oh-oh-oh-oh)
Será mejor que despliegues las alas (oh-oh, oh-oh)
You better spread your wings (oh-oh, oh-oh)
No, será problema donde vayas luego
No, it won't be a problem where you'll go later
Si al ver las luces de Navidad
As you see the Christmas lights
Sientes que es momento de recordar
You feel that it is time to remember
Tanta gente por la ciudad
So many people in the city
Me está agobiando tanto
It's overwhelming me so much
Si al ver las luces de Navidad
As I see the Christmas lights
Sabes que no hay tiempo de ir hacia atrás
I know that there's no time to go back
Tanto ruido por la ciudad
So much noise in the city
Me está cansando tanto
It's tiring me so much
Si pensaste en no volver nunca más
If you thought you'd never come back
Decidiste no cambiar de ciudad
You decided not to change city
Pensaste en no cambiar de lugar
You thought about not changing location
¿Dónde vas, dónde vas, dónde vas?
Where are you going, where are you going, where are you going?
Si al ver las luces de Navidad
As I see the Christmas lights
Sientes que es momento de recordar
I feel that it is time to remember
Tanta gente por la ciudad
So many people in the city
Me está agobiando tanto
It's overwhelming me so much
Si al ver las luces de Navidad
As I see the Christmas lights
Sabes que no hay tiempo de ir hacia atrás
I know that there's no time to go back
Tanto ruido por la ciudad
So much noise in the city
Me está cansando tanto
It's tiring me so much
Si al ver las luces de Navidad
As I see the Christmas lights
Sientes que es momento de recordar
I feel that it is time to remember
Tanta gente por la ciudad
So many people in the city
Me está agobiando tanto
It's overwhelming me so much





Writer(s): Aaron Saez Escolano, Oscar Ferrer Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.