Paroles et traduction Varry Brava - Paura (You and Me In the Future' Italian Remix)
Paura (You and Me In the Future' Italian Remix)
Paura (You and Me In the Future' Italian Remix)
Non
posso
continuare
a
fingere
I
can't
pretend
anymore
Con
il
vestito
anche
la
maschera
With
the
dress
also
the
mask
Se
fai
capricci
non
puoi
vincere,
so
quello
che
succederà
If
you
act
up,
you
can't
win,
I
know
what
will
happen
Non
è
bugia,
a
volte
un
po'
più
amara
It's
not
a
lie,
sometimes
a
little
bitter
Sarà
così,
ballerò
sempre
vicino
a
te
It
will
be
like
this,
I'll
always
dance
beside
you
Non
voglio
più
soffrire
I
don't
want
to
suffer
anymore
Non
posso
continuare
a
fingere
I
can't
pretend
anymore
Con
il
vestito
anche
la
maschera
With
the
dress
also
the
mask
Se
fai
capricci
non
puoi
vincere,
so
quello
che
succederà
If
you
act
up,
you
can't
win,
I
know
what
will
happen
Non
è
bugia,
a
volte
un
po'
più
amara
It's
not
a
lie,
sometimes
a
little
bitter
Sarà
così,
ballerò
sempre
vicino
a
te
It
will
be
like
this,
I'll
always
dance
beside
you
Non
voglio
più
soffrire
I
don't
want
to
suffer
anymore
So
quello
che
succederà
I
know
what
will
happen
So
quello
che
succederà
I
know
what
will
happen
So
quello
che
succederà
I
know
what
will
happen
So
quello
che
succederà
I
know
what
will
happen
Non
è
bugia,
a
volte
un
po'
più
amara
It's
not
a
lie,
sometimes
a
little
bitter
Sarà
così,
ballerò
sempre
vicino
a
te
It
will
be
like
this,
I'll
always
dance
beside
you
Non
voglio
più
soffrire
I
don't
want
to
suffer
anymore
Descubrí
en
la
discoteca
I
discovered
in
the
nightclub
Discoteca,
discoteca
Nightclub,
nightclub
Discoteca,
discoteca
Nightclub,
nightclub
Su
mirada
de
serpiente
Your
serpentine
gaze
Serpiente,
serpiente
Serpent,
serpent
Descubrí
en
la
discoteca
su
mirada
de
serpiente
I
discovered
your
serpentine
gaze
in
the
nightclub
Me
acerqué
disimulando
y
me
puse
frente
a
frente
I
approached
you
in
secret
and
stood
face
to
face
Su
mirada
y
mi
mirada
de
repente
se
encontraron
Suddenly,
your
gaze
and
mine
met
Fred
Astaire
a
nuestro
lado
era
estático
y
parado
Fred
Astaire,
standing
by
our
side,
seemed
so
static
and
still
Senza
di
te
respiro
piano
Without
you,
I
breathe
shallowly
Senza
di
te
respiro
piano
Without
you,
I
breathe
shallowly
Senza
di
te
respiro
piano
Without
you,
I
breathe
shallowly
Senza
di
te,
ah,
ah
Without
you,
oh,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Sáez Escolano, óscar Ferrer Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.