Varry Brava - PlisDonGou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Varry Brava - PlisDonGou




PlisDonGou
Plis Don Gou
Cuando calienta el sol
Когда солнце греет
Aquí en la playa
Здесь на пляже
Siento mi cuerpo vibrar
Моё тело вибрирует
Sobre la toalla
На полотенце
Como me gusta nena
Как мне нравится, детка
Hacerme la cobaya
Превращаться в подопытного кролика
Entierrame entero en la arena
Зарой меня целиком в песок
Pero no te vayas
Но не уходи
El agua me borró tu nombre en la orilla
Волна стёрла твоё имя на берегу
El viento voló mi sombrilla
Ветер унёс мой зонтик
No te gusto cuando te puse aquella canción que decía: Plis Don Gou
Тебе не понравилось, когда я поставил ту песню, в которой пелось: Plis Don Gou
Si te miro se me hace verano
Если я смотрю на тебя, мне становится жарко
Las palmas de la mano sudando
Ладони потеют
Nos quedamos enfrente parados, callados, calados
Мы стоим друг напротив друга, молча, промокшие
Se derrite el hielo en mi nevera
Лёд в моём холодильнике тает
Esta vez igual que la primera
В этот раз так же, как и в первый
Cuando la ola llegaba a tus piernas
Когда волна дошла до твоих ног
Te envidiaban hasta las sirenas
Тебе завидовали даже русалки
El agua me borró tu nombre en la orilla
Волна стёрла твоё имя на берегу
El viento voló mi sombrilla
Ветер унёс мой зонтик
No te gustó cuando te puse aquella canción que decía Plis Don Gou
Тебе не понравилось, когда я поставил ту песню, в которой пелось: Plis Don Gou
Y justo aquella noche fui
И как раз той ночью я пошёл
Con mis amigos a bailar
На танцы со своими друзьями
Tenía que subir un poco más la adrenalina
Мне нужно было немного повысить адреналин
Que quieres que me quede en casa comiendo sandía
Ты хочешь, чтобы я сидел дома и ел арбуз?
No tengo muchas ganas pero me queda autoestima
У меня не так много желания, но у меня ещё осталось немного самоуважения
No lo esperaba y empezó a sonar
Я не ожидал этого, и тут она заиграла
Esa canción que siempre pedías
Та песня, которую ты всегда просила
Creía que podía controlar
Я думал, что смогу взять себя в руки
Y me quedé de nuevo echo plastilina
Но я снова превратился в размазню
El agua me borró tu nombre en la orilla
Волна стёрла твоё имя на берегу
El viento voló mi sombrilla
Ветер унёс мой зонтик
No te gustó cuando te puse aquella canción que decía Plis Don Gou
Тебе не понравилось, когда я поставил ту песню, в которой пелось: Plis Don Gou





Writer(s): Aarón Sáez, Oscar Ferrer, Vicente Illescas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.