Varry Brava - Reina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Varry Brava - Reina




Reina
Королева
Tú, con tanto viaje y vuelo internacional
Ты, со столькими поездками и международными перелетами
Me vas a dejar tirado un día en cualquier frontera
Оставишь меня однажды в какой-нибудь пограничной зоне
Con mi pasaporte y mi camisa Hawaii
С моим паспортом и рубашкой в гавайском стиле
Olvidado y solo por cualquier rincón de la Tierra
Забытого и одинокого в каком-то уголке Земли
Tanto pasajero que te invita a Shangai
Так много пассажиров приглашают тебя в Шанхай
Y ahora tú, que nunca has sido de viajar en primera
А теперь ты, которая никогда не летала первым классом
No te hagas la tonta, sabes bien lo que hay
Не притворяйся дурочкой, ты прекрасно знаешь, что происходит
Te acompaño solamente una vez más si me esperas
Я сопровожу тебя только в последний раз, если ты меня подождешь
Te doy igual, pasas
Я тебе безразличен, ты уходишь
No puedo más, déjame en casa
Я не могу больше, оставь меня дома
Estás fatal, para
Ты ужасная, остановись
Me pides más, no te casas
Ты просишь большего, ты не выйдешь замуж
siempre estás lejos de aquí
Ты всегда далеко
Esperarás algo de
Ты будешь ждать чего-то от меня
Roma, Hong Kong, made in Taiwán
Рим, Гонконг, сделано на Тайване
No te gustó, nada te va
Тебе это не нравится, тебе ничего не подходит
Nunca tienes tiempo y ya me empiezo a cansar
У тебя никогда нет времени, и я начинаю уставать
De vivir en aeropuertos sin saber cuándo llegas
От жизни в аэропортах, не зная, когда ты прилетишь
Dices que me quede antes de despegar
Ты просишь меня остаться перед взлетом
Yo siempre te espero, pero nunca regresas
Я всегда тебя жду, но ты никогда не возвращаешься
Te doy igual, pasas
Я тебе безразличен, ты уходишь
No puedo más, déjame en casa
Я не могу больше, оставь меня дома
Estás fatal, para
Ты ужасная, остановись
Me pides más, no te cansas
Ты просишь большего, ты неутомима
Te doy igual, pasas
Я тебе безразличен, ты уходишь
No puedo más, déjame en casa
Я не могу больше, оставь меня дома
Estás fatal, para
Ты ужасная, остановись
Me pides más, más, más, más
Ты просишь все больше и больше
Ah oh, oh, ah
Ах, о, о, ах
Oh, oh, oh
О, о, о
Nana na na
На-на-на
Te doy igual, pasas
Я тебе безразличен, ты уходишь
No puedo más, déjame en casa
Я не могу больше, оставь меня дома
Estás fatal, para
Ты ужасная, остановись
Me pides más
Ты просишь большего
Te doy igual, pasas
Я тебе безразличен, ты уходишь
No puedo más, déjame en casa
Я не могу больше, оставь меня дома
Estás fatal, para
Ты ужасная, остановись
Me pides más, no te cansas
Ты просишь большего, ты неутомима
Puede que estés lejos de aquí
Возможно, ты далеко отсюда
Cruzando el mar a otro país
Пересекаешь море в другую страну
Yo voy en tren, odio volar
Я еду на поезде, ненавижу летать
Nunca se bien a dónde va
Никогда не знаю, куда он идет
Te doy igual, pasas
Я тебе безразличен, ты уходишь
No puedo más, déjame en casa
Я не могу больше, оставь меня дома
Estás fatal, para
Ты ужасная, остановись
Me pides más, no te cansas
Ты просишь большего, ты неутомима





Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, Oscar Ferrer Romero, Vicente Illescas Martinez, Aaron Saez Escolano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.