Varry Brava - Vicino a te (Versión italiana de 'Calor') - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Varry Brava - Vicino a te (Versión italiana de 'Calor')




Vicino a te (Versión italiana de 'Calor')
Close to You (Italian Version of 'Calor')
È andata via, non tornerà
She's gone, she won't be back
Lei si svegliò di buon umor
She woke up in a good mood
Dimmi, non ti lascio dormire
Tell me, I'm not letting you sleep
Voglio solo parlare, rispondimi
I just want to talk, answer me
Presto, non mi fare aspettare
Hurry, don't keep me waiting
L'ho pensato per ore, dai, vestiti
I've been thinking about it for hours, come on, get dressed
Fidarmi vorrei
I'd like to trust you
Sorvolando fino al tramonto vicino a te
Flying until sunset near you
Penso alla notte, quel che sarà
I think about the night, what will be
Discretamente poi sparirò
Discreetly I will disappear
E fermarsi su a guardare quello che fai
And stop to watch what you're doing
Tutta la notte per la città
All night long for the city
Il tuo sorriso non scorderò
Your smile I will not forget
Se scendo giù lo capirai
You will understand if I go down
E fingere non mi va più
And I don't want to pretend anymore
Guarda dove metti la mano
Watch out where you put your hand
Se ti stanno guardando non lo so
I don't know if they are looking at you
Un palmo, vado a bere qualcosa
A palm, I'm going to have a drink
Se ti piace il mio gioco già lo sai
If you like my game, you already know it
Mi fido di te
I trust you
Sorvolando fino al tramonto vicino a te
Flying until sunset near you
Penso alla notte, quel che sarà
I think about the night, what will be
Discretamente poi sparirò
Discreetly I will disappear
E fermarsi su a guardare quello che fai
And stop to watch what you're doing
Tutta la notte per la città
All night long for the city
Il tuo sorriso non scorderò
Your smile I will not forget
Sorvolando fino al tramonto vicino a te
Flying until sunset near you
Penso alla notte, quel che sarà
I think about the night, what will be
Discretamente poi sparirò
Discreetly I will disappear
E fermarsi su a guardare quello che fai
And stop to watch what you're doing
Tutta la notte per la città
All night long for the city
Il tuo sorriso non scorderò
Your smile I will not forget
Sorvolando fino al tramonto vicino a te
Flying until sunset near you
Penso alla notte, quel che sarà
I think about the night, what will be
Discretamente poi sparirò
Discreetly I will disappear
E fermarsi su a guardare quello che fai
And stop to watch what you're doing
Tutta la notte per la città
All night long for the city
Il tuo sorriso non scorderò
Your smile I will not forget
Sorvolando fino al tramonto
Flying until sunset





Writer(s): Aaron Sáez Escolano, óscar Ferrer Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.