Vasco Rossi - Blasco - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vasco Rossi - Blasco - Live




Blasco - Live
Бласко - Живой концерт
La combriccola del Blasco
Банда Бласко
Si è fermata dentro un bosco
Остановилась в лесу,
Che nessuno che nessuno aveva voglia di abitare
В котором никто, никто не хотел жить.
Fu così che per dispetto
И вот, назло всем,
Che qualcuno da sul tetto
Кто-то с крыши,
Tutt'a un tratto da sul tetto si mise ad urlare
Вдруг с крыши закричал:
"Guardate l'animale guardate l'animale"
"Смотрите, зверь, смотрите, зверь!"
La combriccola del Blasco
Банда Бласко
Era poco più di un pugno
Была чуть больше кулака,
Ma se si stringeva colpiva molto duro
Но если сжималась, била очень сильно.
Fu così che per non fare
И вот, чтобы не навредить,
Per non fare troppo male
Чтобы не сделать слишком больно,
Lasciò il bosco per un posto più sicuro
Она покинула лес ради места безопаснее,
Magari un po' più buio
Может быть, немного темнее,
Ma molto più sicuro
Но гораздо безопаснее,
Magari un po' più buio
Может быть, немного темнее,
Ma molto più sicuro
Но гораздо безопаснее.
La combriccola del Blasco
Банда Бласко
Era tutta gente apposto
Была вся из хороших людей,
Ma qualcuno
Но кто-то
Continuava a dirme male
Продолжал говорить обо мне плохо.
Si diceva che quel Blasco
Говорили, что этот Бласко
Fosse stato prima un rospo
Был раньше жабой,
Tramutato non so come e anche male
Превращенной непонятно как, да еще и плохо,
In uno strane animale
В странное животное
Con delle voglie strane
Со странными желаниями,
In uno strano animale
В странное животное
Con delle voglie strane
Со странными желаниями.
La combriccola del Blasco
Банда Бласко,
Arrivati a questo punto
Дойдя до этого момента,
Sparì dentro un buco profondo come il mare
Исчезла в глубокой, как море, дыре,
A vedere se quel tale
Чтобы посмотреть, сможет ли этот тип
Arrivava fin in fondo
Добраться до самого дна,
Arrischiando per lui stesso di affogare
Рискуя сам утонуть,
Magari in mezzo al mare a prender l'animale
Может быть, посреди моря, чтобы поймать зверя,
Viene giù in fondo al mare a prender l'animale
Спускается на дно моря, чтобы поймать зверя,
Viene giù in fondo al mare a prender l'animale
Спускается на дно моря, чтобы поймать зверя,
Viene giù in fondo al mare che ti do l'animale
Спускается на дно моря, я тебе дам зверя,
Ei
Эй.





Writer(s): Vasco Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.