Vasco Rossi - Ci credi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vasco Rossi - Ci credi




Ci credi
Do You Believe It
Non vorrei fare più canzoni fino a quando
I don't want to make any more songs until
Non me lo chiedono più
I'm no longer asked to
Sto diventando quasi isterico e non ne posso più
I'm becoming almost hysterical and I can't take it anymore
Guarda che bella sorpresa la vita
Look at what a beautiful surprise life is
Quando credevo che fosse finita
When I thought it was over
Arrivi tu!
You came along!
Arrivi tu!
You came along!
E adesso vado a letto presto come gli altri
And now I go to bed early like everyone else
E non sono più
And I'm no longer
Quello che andava sempre a letto tardi
The one who always went to bed late
E dormo di più
And I sleep more
Guarda che bella sorpresa la vita
Look at what a beautiful surprise life is
Che ad un certo punto ti svegli è finita
That at a certain point you wake up and it's over
E non ritorna più
And it never comes back
E non ritorna più
And it never comes back
Adesso voglio una vita diversa
Now I want a different life
Da quella
From that one
È inutile che tu mi guardi di traverso
It's useless for you to look at me sideways
Io sono sempre qui
I'm always here
È che la vita che cambia che cambia
It's that life that changes, it changes
È che ti svegli e non è ma quella
It's that you wake up and it's not what
Che credevi tu
You thought it was
Quante cose che si muovono che si dicono che si credono
How many things that move that are said that are believed
Quante cose che si pensano, e poi cambiano
How many things that are thought, and then they change
Non è che sono più felice di una volta
It's not that I'm happier than before
O forse
Or maybe I am
È che alla fine ogni cosa ti stanca
It's that in the end, everything tires you out
Tutto qui
That's all
Guarda che bella sorpresa la vita
Look at what a beautiful surprise life is
Che ad un certo punto ti svegli è finita
That at a certain point you wake up and it's over
E non ritorna più
And it never comes back
E non ritorna più
And it never comes back





Writer(s): Guido Elmi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.