Paroles et traduction Vasco Rossi - Dimentichiamoci Questa Città - Live Anthology 2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimentichiamoci Questa Città - Live Anthology 2005
Забудем этот город - Live Anthology 2005
Dimentichiamoci
questa
città
Давай
забудем
этот
город
Bambina,
amiamoci
Моя
милая,
давай
любить
друг
друга
Dimentichiamoci
il
freddo
che
fa
Забудем
этот
пронизывающий
холод
Baby,
svestiamoci
Крошка,
давай
раздеваться
Ti
voglio
amare
da
morire
Я
хочу
тебя
любить
до
исступления
Voglio
farti
impazzire
Я
хочу
свести
тебя
с
ума
Non
ti
devi
preoccupare
Не
волнуйся
So
io
come
fare
Я
знаю,
что
делать
So
io
come
fare
Я
знаю,
что
делать
Dimentichiamoci
questa
città
Давай
забудем
этот
город
Bambina,
ascoltami
Моя
милая,
послушай
меня
Dimentichiamoci
il
freddo
che
fa
Забудем
этот
пронизывающий
холод
E
divertiamoci
Давай
просто
повеселимся
Non
ti
devi
preoccupare
Не
волнуйся
So
io
come
fare
Я
знаю,
что
делать
So
io
come
fare
Я
знаю,
что
делать
E
poi
vedrai
che
domattina
И
ты
поймешь,
что
завтра
утром
Avrai
qualcosa
da
ri-,
da
ricordare
У
тебя
будет
что
в-,
что
вспомнить
Dimentichiamoci
questa
città,
dai,
dai,
dai,
dai
Давай
забудем
этот
город,
ну
же,
ну
же,
ну
же,
ну
же
Dimentichiamocela
Давай
забудем
его
Dimentichiamoci
questa
città
Давай
забудем
этот
город
Con
i
suoi
guai,
guai,
guai
Со
всеми
его
бедами,
да,
да,
да
Dimentichiamocela,
dai
Давай
забудем
его,
ну
же
Dai
che
prendiamo
il
volo
Пошли,
давай
взлетим
Dai
che
viviamo
in
un
attimo
solo
Давай
жить
только
ради
этого
момента
Dai
che
facciamo
l′amore
Пошли,
давай
займемся
любовью
Per
delle
ore
Несколько
часов
Dai
che
facciamo
l'amore
Пошли,
давай
займемся
любовью
Per
delle
ore
Несколько
часов
Per
delle
ore
Несколько
часов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasco Rossi, Guido Elmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.