Paroles et traduction Vasco Rossi - ...e poi mi parli di una vita insieme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
poi
mi
parli
di
una
vita
insieme
А
потом
расскажите
мне
о
совместной
жизни
Di
una
casa,
di
bambini
Из
дома,
из
детей
Del
nostro
amore
Нашей
любви
E
di
me
che
vado
a
lavorare
И
мне,
что
я
иду
на
работу
Ma
che
ne
sai
tu
di
un
mondo
Но
что
ты
знаешь
о
мире
Che
si
può
vivere
soltanto
Что
жить
можно
только
Se
stai
attento
Если
вы
будете
осторожны
A
dove
metti
i
piedi
Где
вы
положили
ноги
E
ogni
volta
che
usciamo
И
каждый
раз,
когда
мы
выходим
Mi
dici
che
tuo
padre
Ты
говоришь
мне,
что
твой
отец
Che
cosa
intendo
fare
Что
я
собираюсь
сделать
Ma
che
ne
sa
lui
di
fare?
Но
что
он
знает
об
этом?
Se
tutta
la
vita
Если
всю
жизнь
Non
ha
fatto
altro
Он
ничего
не
сделал
Che
stare
a
guardare
Чем
стоять
и
смотреть
Io
vorrei
che
tu
Я
хочу,
чтобы
вы
Che
tu
avessi
qualcosa
da
dire
Что
у
тебя
есть
что
сказать
Che
parlassi
di
più
Чтобы
я
говорил
больше
Che
provassi
una
volta
a
reagire
Чтобы
я
однажды
попытался
среагировать
Ribellandoti
a
quell′eterno
incanto
Восстание
против
этого
вечного
чар
Per
vederti
lottare
contro
chi
ti
vuole
così
Чтобы
увидеть,
как
ты
сражаешься
с
тем,
кто
так
хочет
тебя
Innocente
e
banale,
donna
Невинная
и
банальная
женщина
Donna
sempre
uguale
Женщина
всегда
равная
Donna
per
non
capire,
donna
Женщина,
чтобы
не
понять,
женщина
Donna
per
uscire
Женщина,
чтобы
выйти
Donna
da
sposare
Женщина,
чтобы
выйти
замуж
Stammi
a
sentire
un
po'
Послушай
меня.
Non
è
te
che
detesto
in
fondo,
sai
Это
не
тебя
я
ненавижу
в
глубине
души.
La
colpa
non
è
tua
Это
не
твоя
вина
La
verità
è
che
al
mondo,
tu
servi
così
Правда
в
том,
что
миру
ты
служишь
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasco Rossi, Gaetano Curreri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.