Vasco Rossi - ...e poi mi parli di una vita insieme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vasco Rossi - ...e poi mi parli di una vita insieme




E poi mi parli di una vita insieme
А потом расскажите мне о совместной жизни
Di una casa, di bambini
Из дома, из детей
Del nostro amore
Нашей любви
E di me che vado a lavorare
И мне, что я иду на работу
Ma che ne sai tu di un mondo
Но что ты знаешь о мире
Che si può vivere soltanto
Что жить можно только
Se stai attento
Если вы будете осторожны
A dove metti i piedi
Где вы положили ноги
E ogni volta che usciamo
И каждый раз, когда мы выходим
Mi dici che tuo padre
Ты говоришь мне, что твой отец
Vuole sapere
Хочет знать
Che cosa intendo fare
Что я собираюсь сделать
Ma che ne sa lui di fare?
Но что он знает об этом?
Se tutta la vita
Если всю жизнь
Non ha fatto altro
Он ничего не сделал
Che stare a guardare
Чем стоять и смотреть
Io vorrei che tu
Я хочу, чтобы вы
Che tu avessi qualcosa da dire
Что у тебя есть что сказать
Che parlassi di più
Чтобы я говорил больше
Che provassi una volta a reagire
Чтобы я однажды попытался среагировать
Ribellandoti a quell′eterno incanto
Восстание против этого вечного чар
Per vederti lottare contro chi ti vuole così
Чтобы увидеть, как ты сражаешься с тем, кто так хочет тебя
Innocente e banale, donna
Невинная и банальная женщина
Donna sempre uguale
Женщина всегда равная
Donna per non capire, donna
Женщина, чтобы не понять, женщина
Donna per uscire
Женщина, чтобы выйти
Donna da sposare
Женщина, чтобы выйти замуж
No, senti
Нет, послушай.
Stammi a sentire un po'
Послушай меня.
Non è te che detesto in fondo, sai
Это не тебя я ненавижу в глубине души.
La colpa non è tua
Это не твоя вина
La verità è che al mondo, tu servi così
Правда в том, что миру ты служишь так





Writer(s): Vasco Rossi, Gaetano Curreri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.