Paroles et traduction Vasco Rossi - Ieri ho sgozzato mio figlio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ieri ho sgozzato mio figlio
Yesterday I slit my son's throat
La
primavera
bussa
alle
porte
Spring
knocks
at
the
door
Entra
dalle
finestre
Comes
in
through
the
windows
Si
infila
sotto
le
gonne
Slips
under
the
skirts
La
primavera
mette
scompiglio
Spring
wreaks
havoc
Ieri
ho
sgozzato
mio
figlio
Yesterday
I
slit
my
son's
throat
È
stato
uno
sbaglio,
è
stato
uno
sbaglio
It
was
a
mistake,
it
was
a
mistake
Credevo
fosse
un
coniglio
I
thought
he
was
a
rabbit
La
primavera
ormai
è
dappertutto
Spring
is
now
everywhere
Si
struscia
come
un
gatto
It
rubs
like
a
cat
Contro
i
piedi
del
letto
Against
the
feet
of
the
bed
E
sono
già
agitato,
sono
già
agitato,
sono
già
agitato
tutto
And
I'm
already
agitated,
I'm
already
agitated,
I'm
already
all
agitated
La
primavera
è
solo
un
dispetto
Spring
is
just
a
spite
Un
richiamo
perfetto
(Perfetto)
A
perfect
lure
(Perfect)
Un
ottimo
abbaglio,
un
ottimo
abbaglio
A
great
mistake,
a
great
mistake
E
poi
è
già
l'inverno,
l'inverno
And
then
it's
already
winter,
winter
Uno,
due,
tre,
quattro,
cinque,
sei,
sette,
otto
One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven,
eight
La
primavera
bussa
alle
porte
Spring
knocks
at
the
door
Entra
da
quelle
aperte
Enters
through
those
open
Si
infila
sotto
le
gonne
Slips
under
the
skirts
Delle
donne,
delle
do-
Of
the
women,
of
the
do-
La
primavera
mette
scompiglio
Spring
wreaks
havoc
Ieri
ho
sgozzato
mio
figlio
Yesterday
I
slit
my
son's
throat
È
stato
uno
sbaglio,
è
che
It
was
a
mistake,
is
that
Credevo
fosse
un
coniglio
I
thought
he
was
a
rabbit
Ieri
ho
sgozzato
mio
figlio
Yesterday
I
slit
my
son's
throat
Credevo
fosse
un
coniglio
I
thought
he
was
a
rabbit
Credevo
fosse
un
I
thought
he
was
a
Ieri
ho
sgozzato
mio
figlio
(È
stato
uno
sbaglio)
Yesterday
I
slit
my
son's
throat
(It
was
a
mistake)
Credevo
fosse
un
coniglio
(Giuro,
giuro)
I
thought
he
was
a
rabbit
(I
swear,
I
swear)
Credevo
fosse
un
coniglio
I
thought
he
was
a
rabbit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasco Rossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.