Vasco Rossi - Le Cose Che Non Dici - Live Roma '96 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vasco Rossi - Le Cose Che Non Dici - Live Roma '96




Le Cose Che Non Dici - Live Roma '96
The Things You Don't Say - Live Rome '96
Son le cose che non dici
It's the things you don't say
Che mi fanno più male
That hurt me the most
Perché se non me le dici
Because if you don't tell me
Vuoi tenertele per te
You want to keep them for yourself
Perché quando non le dici
Because when you don't say them
Non le vuoi dividere
You don't want to share them
Solo che non mi lasci
Only you don't leave me
Faccio finta di niente!
I pretend not to notice!
Son le cose che non dici
It's the things you don't say
Che capisco anche di più
That I understand even more
Sono quelle che mi taci
They are the ones that you keep from me
Che mi danno più fastidio!
That give me the most trouble!
Perché se non me lo dici
Because if you don't tell me
Non ti fidi più di me
You don't trust me anymore
Solo che non mi lasci
Only you don't leave me
Faccio quello che vuoi te!
I do what you want!
Quello che so
What I know is
E′ che dentro di me
That inside me
Più non riuscirò
I won't be able to
A rimanere stabile
Remain stable
"Imprevedibile" è
"Unpredictable" is
E' il futuro se
It's the future if
... nza te!
... without you!
... nza te!
... without you!
Oh! Gio′!
Oh! Boy!
Sai che cosa c'è
You know what there is
Si può restare "fuori"
You can stay "out"
Fino a quando "non te lo perdoni"!
Until "you forgive yourself"!
Ma la libidine è
But the lust is
è tornare a casa eh
To go home, huh?
E c'è!
And there is!
E c′è!
And there is!
E c′è!
And there is!
E c'è!
And there is!





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.