Vasco Rossi - Mi Si Escludeva (Remastered 2017) - traduction des paroles en anglais




Mi Si Escludeva (Remastered 2017)
They Excluded Me (Remastered 2017)
E mi ricordo che mi si escludeva
And I remember how they excluded me
Prima a scuola,
First at school, yes
Io non ero mica nato
I wasn't born there
E mi ricordo che mi si escludeva
And I remember how they excluded me
Dicevano che qui
They used to say that here
C'era poco posto anche così
There wasn't enough room anyway
E mi ricordo che mi si escludeva
And I remember how they excluded me
Come se da qui
As if from here
Io potessi andarmene dove
I could just go elsewhere
E mi ricordo che mi si escludeva
And I remember how they excluded me
E sono ancora qui
And I'm still here
E voi vi siete abituati,
And you all got used to it, yes
Ormai son qui
Now I'm here
E nessuno più può togliermi
And no one can remove me
E da quando sono qui
And since I've been here
Assomiglio già un po' a te
I already look a little like you
Mi ricordo che sì, si escludeva
I remember how they did, they excluded me
Per motivi che
For reasons that
Oggi fanno solo ridere
Today only make me laugh
Mi ricordo che sì, si escludeva
I remember how they did, they excluded me
Per primi quelli che
First the ones that
Facevano paura: chissà perché
We're scary: who knows why
Mi ricordo che sì, si escludeva
I remember how they did, they excluded me
Sempre il più debole
Always the weakest
Mi ricordo che non si voleva
I remember how they didn't want
Però neanche i più brutti come me
Not even the ugliest like me
E avanti così
And so it goes on
Facciamo due comunità diverse
Let's create two separate communities
Facciamo due comunità diverse
Let's create two separate communities
Facciamo due comunità diverse
Let's create two separate communities
Che, c'è chi dice che, c'è chi dice che
So, some say that, some say that
C'è chi dice che, c'è chi dice che, c'è chi dice che
Some say that, some say that, some say that
C'è chi dice non è un problema
Some say it's not a problem
Stiano pure qui
Let them stay here
Poi li sfrutta come cani
Then exploit them like dogs
C'è chi dice non è un problema
Some say it's not a problem
Li blocchiamo
Let's block them in there
Non facciamo entrare più nessuno qui
Let's not let anyone else in here
Cinquant'anni fa il problema
Fifty years ago, the problem
Lo risolvevano bruciandoli
They solved it by burning them
C'è chi dice che il problema
Some say that the problem
È che non ci sono più fiammiferi
Is that there are no more matches
Speriamo che
Let's hope so
A noi ci lascino restare qui
Let them leave us alone here
A noi ci lascino restare qui
Let them leave us alone here
Se non ci credi
If you don't believe it
Vieni a vivere con me
Come live with me
Tocca i miei giochi
Touch my toys
E tutto quanto andrà
And all this will go away
Se non ci credi
If you don't believe it
Vieni a vivere con me
Come live with me
Tocca i miei giochi
Touch my toys
E tutto quanto andrà
And all this will go away
A farsi fottere
To hell
E avanti così
And so it goes on
Poi comincerà la guerra
Then the war will begin





Writer(s): Ferro Tullio, Rossi Vasco, Elmi Guido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.