Paroles et traduction Vasco Rossi - Non Appari Mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Appari Mai
Ты никогда не появляешься
A
volte
non
ho
più
alibi
Иногда
у
меня
больше
нет
оправданий
Oggi
siamo
tutti
comodi
Сегодня
мы
все
такие
удобные
Non
ci
sono
più
uomini
Больше
нет
мужчин
Oggi
vanno
bene
quelli
come
te
Сегодня
хороши
такие,
как
ты
Che
arrivano
dopo
Они
приходят
позже
E
che
non
c'entrano
mai
И
никогда
не
имеют
отношения
к
делу
Non
sai
più
se
è
un
film
Ты
больше
не
знаешь,
это
фильм
Oppure
se
è
successo
veramente
Или
это
действительно
произошло
Oggi
è
la
TV
a
dire
se
Сегодня
говорит
телевидение
Se
una
cosa
è
vera
o
se
hai
sognato
te
Что
правда
или
что
тебе
приснилось
E
prova
a
dire
che
И
попробуй
сказать,
что
Che
vedrai
Что
ты
увидишь
Tu
non
sei,
non
sei
più
in
grado
Ты
не
можешь,
ты
больше
не
можешь
Neanche
di
dire
se
Даже
сказать
Quello
che
hai
in
testa
l'hai
pensato
te
Что
ты
думал
о
том,
что
у
тебя
в
голове
Qui
non
sei,
non
sei
nessuno
Здесь
тебя
нет,
ты
никто
Qui
non
si
esiste
più
Здесь
больше
нет
существования
Se
non
si
appare
mai
(mai,
mai)
in
TV
Если
ты
никогда
не
появляешься
(никогда,
никогда)
на
телевидении
Ma
dove
sono
gli
uomini
Но
где
мужчины
Ma
dove
sono
quelli
che
Где
те,
кто
Credevano
che
vivere
Верили,
что
жить
Non
è
sempre
solo
rispondere
che
Это
не
всегда
значит
отвечать
Va
bene
com'è
Что
все
в
порядке
Per
evitare
guai
Чтобы
не
было
проблем
Tu
non
sei,
non
sei
più
in
grado
Ты
не
можешь,
ты
больше
не
можешь
Neanche
di
dire
se
Даже
сказать
Quello
che
hai
in
testa
l'hai
pensato
te
Что
ты
думал
о
том,
что
у
тебя
в
голове
Qui
non
sei,
non
sei
nessuno
Здесь
тебя
нет,
ты
никто
Qui
non
esisti
più
Здесь
больше
нет
существования
Se
non
appari
mai
(mai,
mai)
in
TV
Если
ты
никогда
не
появляешься
(никогда,
никогда)
на
телевидении
Qui
non
esistono
problemi
Здесь
нет
проблем
Qui
siamo
tutti
quanti
uguali
Здесь
мы
все
равны
Qui
siamo
tutti
belli
e
sani
Здесь
мы
все
красивые
и
здоровые
E
non
c'è
niente
da
pensare
И
думать
не
о
чем
Qui
basta
solo
lavorare
Здесь
нужно
только
работать
E
puoi
guardare
la
TV
И
ты
можешь
смотреть
телевизор
Magari
quello
là
in
fondo
sei
tu
Может
быть,
он
там,
в
глубине,
это
ты
Tu
non
sei,
non
sei
più
in
grado
Ты
не
можешь,
ты
больше
не
можешь
Neanche
di
dire
se
Даже
сказать
Quello
che
hai
in
testa
l'hai
pensato
te
Что
ты
думал
о
том,
что
у
тебя
в
голове
Qui
non
sei,
non
sei
nessuno
Здесь
тебя
нет,
ты
никто
Qui
non
si
esiste
più
Здесь
больше
нет
существования
Se
non
si
appare
mai
(mai,
mai)
in
TV
Если
ты
никогда
не
появляешься
(никогда,
никогда)
на
телевидении
Tu
non
sei,
non
sei
più
in
grado
Ты
не
можешь,
ты
больше
не
можешь
Neanche
di
dire
se
Даже
сказать
Quello
che
hai
in
testa
l'hai
pensato
te
Что
ты
думал
о
том,
что
у
тебя
в
голове
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tullio Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.