Paroles et traduction Vasco Rossi - Ogni volta (Live at Modena Park 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
ogni
volta
che
viene
giorno
И
каждый
раз,
когда
приходит
день
Ogni
volta
che
ritorno
Каждый
раз,
когда
я
возвращаюсь
Ogni
volta
che
cammino
Каждый
раз,
когда
я
хожу
E
mi
sembra
di
averti
vicino
И
мне
кажется,
что
я
рядом
с
тобой
Ogni
volta
che
mi
guardo
intorno
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь
Ogni
volta
che
non
me
ne
accorgo
Каждый
раз,
когда
я
этого
не
замечаю
Ogni
volta
che
viene
giorno.
Каждый
раз,
когда
приходит
день.
E
ogni
volta
che
mi
sveglio
И
каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь
Ogni
volta
che
mi
sbaglio
Каждый
раз,
когда
я
ошибаюсь
Ogni
volta
che
sono
sicuro
Всякий
раз,
когда
я
уверен
E
ogni
volta
che
mi
sembra
solo
И
каждый
раз,
когда
мне
кажется,
что
это
просто
Ogni
volta
che
mi
viene
in
mente
Каждый
раз,
когда
мне
приходит
в
голову
Qualche
cosa
che
non
c'entra
niente
Что-то,
что
не
имеет
к
этому
никакого
отношения
Ogni
volta...
Всякий
раз...
E
ogni
volta
che
non
sono
coerente
И
каждый
раз,
когда
они
не
последовательны
E
ogni
volta
che
non
è
importante
И
всякий
раз,
когда
это
не
важно
Ogni
volta
che
qualcuno
si
preoccupa
per
me
Каждый
раз,
когда
кто-то
заботится
обо
мне
Ogni
volta
che
non
c'è
Каждый
раз,
когда
нет
Proprio
quando
la
stavo
cercando
Как
раз
тогда,
когда
я
искал
ее
Ogni
volta...
Всякий
раз...
Ogni
volta
quando...
Каждый
раз,
когда...
(E
ogni
volta
torna
sera
e
la
paura)
(И
каждый
раз
возвращается
вечер
и
страх)
(E
ogni
volta
torna
sera
e
la
paura...)
(И
каждый
раз
возвращается
вечер
и
страх...)
E
ogni
volta
che
non
c'entro
И
каждый
раз,
когда
я
не
имею
к
этому
никакого
отношения
Ogni
volta
che
non
sono
stato
Каждый
раз,
когда
я
не
был
Ogni
volta
che
non
guardo
in
faccia
a
niente
Каждый
раз,
когда
я
ни
на
что
не
смотрю
E
ogni
volta
che
dopo
piango
И
каждый
раз,
когда
после
этого
я
плачу
Ogni
volta
che
rimango
Каждый
раз,
когда
я
остаюсь
Con
la
testa
tra
le
mani
С
головой
в
руках
E
rimando
tutto
a
domani.
И
перенесу
все
на
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VASCO ROSSI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.