Vasco Rossi - Quante Volte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vasco Rossi - Quante Volte




Quante Volte
How Many Times
Quante cose son cambiate nella vita
How many things have changed in life
Quante cose son sempre così
How many things always stay the same
Quante volte ho pensato è finita
How many times have I thought it's over
Poi mi risvegliavo il lunedì
Then I would wake up on Monday
Quante volte ho pensato nella vita
How many times have I thought in life
Voglio fare quello che mi va
I want to do what I want
Poi le cose mi sfuggivan tra le dita
Then things would slip through my fingers
E arrivava la realtà
And reality would come
Quante cose son passate ormai
How many things have passed now
Quante cose che non torneranno mai
How many things that will never return
Quante volte ho pensato nella vita
How many times have I thought in life
Posso fare anche senza di te
I can do without you
Poi mi risvegliavo tutto sudato
Then I would wake up all sweaty
Senza capire perché
Without understanding why
Quante volte ho sbagliato
How many times have I been wrong, yeah
Quante volte è andata bene così
How many times has it gone well like this
Quante volte ho fatto finta di niente
How many times have I pretended not to care
Ma ho capito
But I understood, yes
Quante volte sono arrivati i guai
How many times have troubles come
Anche se ero già migliore ormai
Even though I was already better by now
Io non voglio più vivere
I don't want to live anymore
Solo per fare compagnia
Just to keep you company
Io non voglio più ridere
I don't want to laugh anymore
Non mi diverto più ed è colpa mia
I don't have any more fun and it's my fault
Non ho voglia di credere
I don't want to believe
Che domani sarà
That tomorrow will be
Sarà diverso e poi chi lo sa?
Will be different and then who knows?
Quante volte ho pensato nella vita
How many times have I thought in life
Posso fare anche senza di te
I can do without you
Poi mi risvegliavo tutto sudato
Then I would wake up all sweaty
Senza capire perché
Without understanding why
Quante volte ho sbagliato
How many times have I been wrong, yeah
Quante volte è andata bene così
How many times has it gone well like this
Quante volte ho fatto finta di niente
How many times have I pretended not to care
Ma ho capito
But I understood, yes
Quante volte sono arrivati i guai
How many times have troubles come
Anche se ero già migliore ormai
Even though I was already better by now
Io non voglio più vivere
I don't want to live anymore
Solo per fare compagnia
Just to keep you company
Io non voglio più ridere
I don't want to laugh anymore
Non mi diverto più ed è colpa mia
I don't have any more fun and it's my fault
Non ho voglia di credere
I don't want to believe
Che domani sarà
That tomorrow will be
Sarà diverso e poi si vedrà?
Will be different and then we'll see?





Writer(s): Saverio Grandi, Vasco Rossi, Gaetano Curreri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.