Paroles et traduction en russe Vasco Rossi - Starò meglio di così
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starò meglio di così
Мне будет лучше без тебя
Na
na
na...
na
na
na
na...
На
на
на...
на
на
на
на...
Ora
vivo
senza
te
Теперь
я
живу
без
тебя,
E
non
sai
quanto
è
triste
per
me
И
ты
не
знаешь,
как
мне
грустно.
Ho
capito
sì
Я
понял,
да,
Quanto
eri
importante
tu
però
Насколько
важна
ты
была
для
меня.
Ora
sono
uguale
a
me
Теперь
я
снова
сам
собой,
Non
mi
devo
più
sforzare
di
essere
Мне
больше
не
нужно
стараться
быть
кем-то
другим.
Ora
sono
qui
Теперь
я
здесь,
Ora
sono
lì
Теперь
я
там,
Ora
posso
anche
perdermi
Теперь
я
могу
даже
потеряться.
Posso
fare
sai
Я
могу
делать,
знаешь,
Quello
che
voglio
adesso
sì
Всё,
что
хочу,
теперь
да.
Posso
lasciare
sai
Я
могу
оставить,
знаешь,
Tutte
le
cose
anche
così
Всё
как
есть,
просто
так.
Non
lo
so
però
Не
знаю,
правда,
Io
starò
meglio
di
così
Но
мне
будет
лучше
без
тебя.
Na
na
na...
na
na
na
na...
На
на
на...
на
на
на
на...
Cosa
sono
senza
te
Кто
я
без
тебя?
Forse
meno
di
niente
perché
Наверное,
меньше
чем
ничто,
потому
что
Se
non
ci
sei
tu
Если
тебя
нет,
Sei
non
sei
più
qui
Если
тебя
больше
нет
здесь,
Io
non
ho
più
voglia
di
esserci
У
меня
больше
нет
желания
быть.
Non
lo
so
che
cos'è
Я
не
знаю,
что
это,
Forse
che
non
mi
importa
di
me
Наверное,
мне
всё
равно
на
себя.
Ora
sono
qui
Теперь
я
здесь,
Ora
sono
lì
Теперь
я
там,
Ora
posso
anche
perdermi
Теперь
я
могу
даже
потеряться.
Posso
fare
sai
Я
могу
делать,
знаешь,
Quello
che
voglio
adesso
sì
Всё,
что
хочу,
теперь
да.
Posso
lasciare
sai
Я
могу
оставить,
знаешь,
Tutte
le
cose
anche
così
Всё
как
есть,
просто
так.
Non
lo
so
però
Не
знаю,
правда,
Io
starò
meglio
di
così
Но
мне
будет
лучше
без
тебя.
(Io
starò
meglio
di
così)
(Мне
будет
лучше
без
тебя)
Posso
fare
sai
Я
могу
делать,
знаешь,
Quello
che
voglio
adesso
si
Всё,
что
хочу,
теперь
да.
Posso
lasciare
sai
Я
могу
оставить,
знаешь,
Tutte
le
cose
anche
così
Всё
как
есть,
просто
так.
Non
lo
so
però
Не
знаю,
правда,
Io
starò
meglio
di
così
Но
мне
будет
лучше
без
тебя.
)Meglio
di
così)
(Лучше
без
тебя)
Na
na
na...
na
na
na
na...
На
на
на...
на
на
на
на...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasco Rossi, Tullio Ferro, Luca Rossi Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.