Vasco Rossi - Susanna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vasco Rossi - Susanna




Susanna
Сюзанна
Susanna è una bambina tutta colorata
Сюзанна девчушка, вся такая яркая,
Che quando va a ballare sembra un'aranciata
Когда танцует, словно апельсиновый фреш.
E guarda già i maschietti
И смотрит на мальчишек
Con aria misteriosa
С загадочным прищуром,
Ma quando torna a casa la sera
Но вечером, вернувшись домой,
È tutta un'altra cosa
Она совсем другая.
Susanna balla sempre tutto il pomeriggio
Сюзанна танцует весь день напролёт,
Ma non fa molto caso a chi le sta vicino
Но не обращает внимания на тех, кто рядом.
E quando guarda intorno
А когда смотрит по сторонам,
Muove appena appena gli occhi
Едва-едва глазами водит,
Con aria fatale
С роковым видом,
Tenuto conto degli anni
Учитывая возраст.
Non si mette le scarpette negli occhi
Она не станет делать глупости,
Perché le hanno tutti
Потому что все их делают,
E non si lascia affascinare da nessuno
И не поддаётся ничьему очарованию,
Ma sorride a tutti
Но всем улыбается.
Susanna ha la maglietta numero 28
На футболке Сюзанны номер 28,
Coi ricciolini in testa sembra proprio un confetto
С кудряшками на голове словно конфетка.
E non sta mai ferma un attimo
Ни секунды не сидит на месте,
Gira dappertutto
Всё время крутится,
E quando pensi di fermarla
И когда думаешь её остановить,
È già passato da un anno
Проходит целый год.
Quando sorride ha un'espressione maliziosa
Когда улыбается, у неё лукавое выражение лица,
Che ti fa coraggio
Которое тебя подбадривает.
Ma poi scompare e non la vedi più
Но потом она исчезает, и ты её больше не видишь
Per tutto il pomeriggio
Весь день.
Susanna è una bambina colorata
Сюзанна девчушка яркая,
Susanna è un'aranciata
Сюзанна как апельсиновый фреш.
Susanna è una bambina tutta colorata
Сюзанна девчушка, вся такая красочная,
Che quando va a ballare sembra un'aranciata
Когда танцует, словно апельсиновый фреш.
E se per caso ti vien voglia
И если вдруг тебе захочется
Di mangiarla tutta
Съесть её целиком,
Stai attento amico
Будь осторожен, друг,
Quella è frutta che scotta
Этот фрукт обжигает.
Attento amico... vacca, l'hai già rotta
Осторожно, друг... чёрт, ты уже обжёгся.





Writer(s): Vasco Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.