Vasco Rossi - Tu che dormivi piano (volò via) [Remastered 2018] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vasco Rossi - Tu che dormivi piano (volò via) [Remastered 2018]




Tu che dormivi piano (volò via) [Remastered 2018]
You Who Were Sleeping Softly (Flew Away)
Tu che dormivi piano
You who were sleeping softly,
Quasi non ti sentivo
I could hardly hear you breathe.
Ed allungavo la mano
I reached out my hand
Tra le lenzuola il tuo viso
To touch your face amidst the sheets.
Io respiravo piano
I breathed softly
In quel silenzio calmo
In that peaceful silence.
Il giorno entrava dal vetro
Daylight entered through the glass,
Più che indeciso sorpreso!
More surprised than undecided!
Illuminava scontroso il tuo viso
It reluctantly illuminated your face,
Geloso o forse stupito
Jealous or perhaps, astonished.
Ma ecco i tuoi occhi si schiusero appena
But here, your eyes fluttered open.
"Da quanto tempo sei sveglio?"
"How long have you been awake?"
Io sono qui da sempre anima mia
I have been here forever, my love.
Tu sei... beh
You are... well,
Vidi un sorriso bagnarsi di pianto
I saw a smile mingle with tears.
"Dimmi soltanto il tuo nome"
"Just tell me your name,"
Le anime calde si fusero insieme
Our souls intertwined in warmth
Sospese in mezzo alla stanza
Suspended in the middle of the room.
Mentre il soffitto sembrava cadere
As the ceiling seemed to cave in,
Stringevo in pugno la vita.
I held life in my fist.
"Guarda che puoi restare qui
"Look, you can stay here,
Qui... fino a quando vuoi"
Here... as long as you want."
Lei non rispose uscì dal letto e poi
She didn't answer. She left the bed and then,
Potrei giurarlo... volò via
I swear... she flew away.





Writer(s): Vasco Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.