Paroles et traduction Vasco Rossi - Va be' (se proprio te lo devo dire)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va be' (se proprio te lo devo dire)
Ну ладно (если уж я должен тебе это сказать)
Se
proprio
te
lo
devo
dire
Если
уж
я
должен
тебе
это
сказать
Non
è
che
tu
mi
faccia
poi
impazzire
Не
то
чтобы
ты
меня
с
ума
сводила
Dio,
ci
resisto
Боже,
я
тебе
сопротивляюсь
Se
non
ci
sei
non
muoio
Без
тебя
я
не
умру
Non
penso
solo
a
te
tutte
le
sere
e
Я
не
только
о
тебе
думаю
по
ночам
Anche
se
non
telefoni
riesco
a
dormire
И
даже
если
ты
не
звонишь,
я
умудряюсь
заснуть
Se
proprio
te
lo
devo
dire
Если
уж
я
должен
тебе
это
сказать
Le
calze
nere
non
mi
fanno
morire
Черные
чулки
меня
не
убивают
Eh,
sarò
strano
Да,
я,
наверное,
странный
Ma
se
non
le
hai
non
muoio
Но
если
у
тебя
их
нет,
я
не
умру
E
poi
ti
prego
non
esagerare
И
прошу,
не
перегибай
палку
Se
fai
l'amore
Если
занимаешься
любовью
Non
ti
devi
sforzare
di
urlare
Не
нужно
так
стараться
кричать
Se
proprio
te
lo
devo
dire
Если
уж
я
должен
тебе
это
сказать
Fisicamente
non
sei
fatta
male
Физически
ты
неплохо
сложена
Ma
non
esageriamo,
eh
Но
не
будем
преувеличивать
Non
sei
la
Cardinale
Ты
не
Кардинале
E
non
sopporto
che
lo
fai
notare
И
я
не
переношу,
когда
ты
это
подчеркиваешь
Con
quel
tuo
modo
ti
prego
di
camminare
С
этим
твоим
способом
ходить,
пожалуйста,
прекрати
Ma
sì
se
proprio
te
lo
devo
dire
Но
да,
если
уж
я
должен
тебе
это
сказать
Non
mi
dispiace
che
tu
vada
a
sciare
Я
не
против,
что
ты
катаешься
на
лыжах
No,
si,
con
gli
amici
Да,
да,
с
друзьями
No,
non
sono
geloso
Нет,
я
не
ревную
Eh,
perché
mi
fido
è
naturale
Да,
потому
что
я
тебе
доверяю,
это
естественно
Ah,
ma
allora
vuoi
litigare
Ах,
так
ты
хочешь
поругаться
Tu
vorresti
a
tutti
i
costi
farmi
ingelosire
Ты
хочешь
любой
ценой
заставить
меня
ревновать
Guarda
se
proprio
te
lo
devo
dire
Послушай,
если
уж
я
должен
тебе
это
сказать
Non
è
che
tu
mi
faccia
poi
impazzire
Не
то
чтобы
ты
меня
с
ума
сводила
Dio,
ci
resisto,
insomma,
se
non
ci
sei
Боже,
я
сдерживаюсь,
когда
тебя
нет
Se
non
ci
sei
non
muoio
Когда
тебя
нет,
я
не
умру
Eh,
me
la
cavo
Да,
я
справляюсь
Ma,
insomma
faccio
adesso
un
lavoro
Но,
как
видишь,
у
меня
сейчас
работа
Che
sciocchezze
Что
за
глупости
Non
penso
solo
a
te
tutte
le
sere
Я
не
только
о
тебе
думаю
по
ночам
Se
non
telefoni
ti
giuro
che
riesco
a
dormire
Если
ты
не
позвонишь,
клянусь,
что
я
смогу
заснуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasco Rossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.