Vasco Rossi - Vita Spericolata (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vasco Rossi - Vita Spericolata (Live)




Vita Spericolata (Live)
Reckless Life (Live)
Voglio una vita maleducata
I want a rude life
Di quelle vite fatte, fatte così
Those lives made, made like that
Voglio una vita che se ne frega
I want a life that doesn't care
Che se ne frega di tutto,
That doesn't care about anything, yes
Voglio una vita che non è mai tardi
I want a life that is never too late
Di quelle che non dormono mai
One of those that never sleep
Voglio una vita di quelle che non si sa mai
I want a life of those that you never know
E poi ci troveremo come le star
And then we'll meet like the stars
A bere del whisky al Roxy bar
To drink some whiskey at the Roxy bar
O forse non ci incontreremo mai
Or maybe we'll never meet
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Each chasing our own troubles
Ognuno col suo viaggio
Each with his own journey
Ognuno diverso
Each different
Ognuno in fondo perso dentro al suo Facebook
Each deep down lost inside his Facebook
Voglio una vita spericolata
I want a reckless life
Voglio una vita come quelle dei film
I want a life like the ones in the movies
Voglio una vita esagerata
I want an exaggerated life
Voglio una vita come Steve McQueen
I want a life like Steve McQueen's
Voglio una vita che non è mai tardi
I want a life that is never too late
Di quelle che non dormi mai
One of those that never sleep
Voglio una vita, la voglio piena di guai
I want a life, I want it full of troubles
E poi ci troveremo come le star
And then we'll meet like the stars
A bere del whisky al Roxy bar
To drink some whiskey at the Roxy bar
O forse non ci incontreremo mai
Or maybe we'll never meet
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Each chasing our own troubles
Ognuno col suo viaggio
Each with his own journey
Ognuno diverso
Each different
Ognuno in fondo perso per i cazzi suoi
Each deep down lost in his own affairs
Voglio una vita maleducata
I want a rude life
Di quelle vite fatte così
Those lives made like that
Voglio una vita che se ne frega
I want a life that doesn't care
Che se ne frega di tutto,
That doesn't care about anything, yes
Voglio una vita che non è mai tardi
I want a life that is never too late
Di quelle che non dormi mai
One of those that never sleep
Voglio una vita
I want a life
Vedrai che vita, vedrai
You'll see what a life, you'll see






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.