Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quel Vestito Semplice
Dieses einfache Kleid
É
un
giorno
che
si
scivola
Es
ist
ein
Tag,
der
dahingleitet
Tra
noia
e
umidità
Zwischen
Langeweile
und
Feuchtigkeit
Nel
buio
resto
immobile
Im
Dunkeln
bleibe
ich
regungslos
Lo
sai
che
cosa
fa
Du
weißt,
was
sie
anrichten
La
noia
e
l'umidità
Die
Langeweile
und
die
Feuchtigkeit
Con
quel
vestito
semplice
Mit
diesem
einfachen
Kleid
Con
quella
faccia
lì
Mit
diesem
Gesicht
da
Che
cosa
avrei
da
perdere
Was
hätte
ich
zu
verlieren
Ti
trovo
bene
sì
Ich
finde
dich
gut,
ja
Ti
trovo
bene
sì
Ich
finde
dich
gut,
ja
Contenta
tu
Du
bist
zufrieden
Ma
cosa
vuoi
di
più
Aber
was
willst
du
mehr
Io
non
ho
problemi
Ich
habe
keine
Probleme
Io
non
ne
ho
più
Ich
habe
keine
mehr
Quando
credi
Wann
du
glaubst
Quando
vuoi
Wann
du
willst
Quando
ti
conviene
Wann
es
dir
passt
Con
quella
storia
semplice
Mit
dieser
einfachen
Geschichte
Con
quella
faccia
lì
Mit
diesem
Gesicht
da
Perché
dovrei
resistere
Warum
sollte
ich
widerstehen
Ti
trovo
bene
sì
Ich
finde
dich
gut,
ja
Ti
trovo
bene
sì
Ich
finde
dich
gut,
ja
Se
è
così
facile
Wenn
es
so
einfach
ist
Se
è
tutto
qui
Wenn
das
alles
ist
Che
cosa
avrei
da
perdere
Was
hätte
ich
zu
verlieren
Ti
trovo
bene
sì
Ich
finde
dich
gut,
ja
Ti
trovo
bene
sì
Ich
finde
dich
gut,
ja
Ma
quando
vuoi
Aber
wann
du
willst
Quando
è
possibile
Wann
es
möglich
ist
Certo
lo
possiamo
anche
ripetere
Sicher
können
wir
das
auch
wiederholen
Quando
credi
Wann
du
glaubst
Quando
vuoi
Wann
du
willst
Quando
ti
va
bene
Wann
es
dir
recht
ist
Quando
ti
conviene
Wann
es
dir
passt
Quando
ti
conviene
Wann
es
dir
passt
É
un
giorno
che
si
scivola
Es
ist
ein
Tag,
der
dahingleitet
Tra
noia
e
umidità
Zwischen
Langeweile
und
Feuchtigkeit
Nel
buio
resto
immobile
Im
Dunkeln
bleibe
ich
regungslos
Lo
sai
che
cosa
fa
Du
weißt,
was
sie
anrichten
La
noia
e
l'umidità
Die
Langeweile
und
die
Feuchtigkeit
Contenta
tu
Du
bist
zufrieden
Ma
cosa
vuoi
di
più
Aber
was
willst
du
mehr
Io
non
ho
problemi
Ich
habe
keine
Probleme
Io
non
ne
ho
più
Ich
habe
keine
mehr
Quando
credi
Wann
du
glaubst
Quando
vuoi
Wann
du
willst
Quando
ti
va
bene
Wann
es
dir
recht
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curreri Gaetano, Rossi Vasco, Elmi Guido, Novi Gianni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.