Paroles et traduction Vasco, 천재노창 & C.Jamm - 말달리자
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
쇼머니
나간
뒤에
달라진
돈벌이.
부정
하고
싶진
않아.
Money-making
has
changed
since
I
left
Show
Me
the
Money.
I
don't
want
to
deny
it.
Biggie가
한말이
맞더군
mo
money
그럼
mo
problems.
Biggie's
words
were
right,
mo
money,
mo
problems.
돈
맛은
달콤하지만은
쓰는
맛은
더
달콤해
Money
tastes
sweet,
but
spending
it
is
even
sweeter
나보다는
내
아들
섭일
위해
뭐든
사고픈걸
사는
것.
I
buy
anything
I
want
for
my
son,
Sobep,
rather
than
myself.
내가
돈
맛
보고
변하길
바라지?
Do
you
want
me
to
change
after
tasting
the
good
life?
돈만
보고
달려온
삶은
아니기에
Because
I
didn't
live
my
life
just
chasing
money
니들이
시기해봤자
난
이미
내
목표를
송강호로.
Even
if
you
envy
me,
I've
already
set
my
goal
as
Song
Kang-ho.
배우는
삶.
Upgrade하는
거지
계속해서
겸손하게
배우는
Life.
An
actor's
life.
Continuously
upgrading
myself,
humbly
learning
life.
내
대본은
맘대로
골라
그
누구도
강요
못해.
내가
나의
주인인
삶
I
choose
my
own
script
and
no
one
can
force
me.
My
life
where
I
am
the
master
of
myself.
Rock이든
Pop이든
아님
Hiphop이든
꼴린
데로.
Whether
it's
rock,
pop,
or
hip-hop,
I
go
with
the
flow.
나는
소신대로
올인
해요.
I'm
going
all
in
with
my
beliefs.
그저
꼬인
태도
가진
Rap퇴물들은
그저
고인
데로
썩어줘.
Just
leave
those
narrow-minded
rap
trash
and
let
them
rot
where
they
belong.
JM은
Transformers.
계속해서
변하는
중.
JM
is
like
Transformers,
constantly
changing.
림보
상태에
놓인
몽상가들
모두
몽정하며
변
싸는
중
All
the
dreamers
stuck
in
limbo,
just
shitting
while
dreaming
We
don't
sell
music.
we
sell
dreams.
For
Life.
We
don't
sell
music.
we
sell
dreams.
For
Life.
꿈을
팔고
번
돈을
다시
더
큰
꿈에
집중
투자해
I
invest
the
money
I
earn
from
selling
dreams
back
into
even
bigger
dreams.
그리고
거기서
번
돈으로
잘
봐
내
주위
모든
사람
ho
And
with
the
money
I
earn
from
that,
I'll
take
good
care
of
everyone
around
me,
ho
내년에
내
동생
CJAMM의
손목
위
시계와
또
내
주차장.
Whoa!
Next
year,
my
brother
CJAMM's
wristwatch
and
my
parking
lot.
Whoa!
막
가는
거야
뭘
고민해
Just
go
for
it,
why
worry
그냥
밟는
거야
뭘
조심해
Just
step
on
it,
why
be
careful
자
갈
때까지가
내
말에
올인해
I'm
all
in
on
my
horse
until
it
runs.
승리의
여신
타고
말달리자!
Let's
keep
running
with
the
goddess
of
victory!
암말
말고
쳐
듣기나
해
Not
a
mare,
listen
to
it
암말
말고
쳐
뛰기나
해
Not
a
mare,
run
암말
말고
고삐나
물어라
이놈아
Not
a
mare,
hold
the
reins,
you
fool
암말
말고
수컷
말
쉿!
Not
a
mare,
a
stallion,
shh!
이랴!
이랴!
이랴!
엉덩이
때리기
Kick
it!
Kick
it!
Kick
it!
Spank
that
ass
이랴!
이랴!
이랴!
엉덩이
채찍질
Whip
it!
Whip
it!
Whip
it!
Whip
that
ass
이랴!
이랴!
이랴!
엉덩이
대시지
Dash
it!
Dash
it!
Dash
it!
Dash
that
ass
이랴
이랴
이랴!
Kick
it!
Kick
it!
Kick
it!
나는
밥
차려
먹지
않어
매일마다
나가
사먹어
I
don't
cook,
I
eat
out
every
day
모든
자취생의
꿈
이룬
놈
자랑은
아직
요정도로만
털어
I've
fulfilled
the
dream
of
every
student
living
alone,
but
I'm
still
just
bragging
about
it
우리
집안은
씀씀이만
부잣집
웬만한
돈
벌이로는
추잡해
My
family
is
rich
only
in
spending,
so
I'm
embarrassed
to
earn
a
lot
of
money
해서
우리엄만
부지런히
투잡해
부동산
anna
cjamm's
mother.
So
my
mom
works
hard
at
two
jobs,
real
estate,
Anna,
Cjamm's
mother.
You
know
what
i'm
saying?
You
know
what
I'm
saying?
Uh
여전히
변한
것은
하나
없어
Uh
Nothing
has
changed
싸가지
꼬맹인
그대론데
저
여자들의
눈빛은
사뭇
달라졌어
You're
still
a
cheap
kid,
but
those
girls'
eyes
are
different
콘돔이
없었다면
우리아버지는
이미
수십명의
할아버지
워럽
sexy
rap
and
sexy
body
꿈나무들아
한줄
받아적어
If
there
were
no
condoms,
my
father
would
have
been
a
grandfather
dozens
of
times,
Euro,
sexy
rap
and
sexy
body
Dreamers,
write
a
line
헐은
조던
따위
얼른
버렸지
겨우
벌었더니
목표치가
더욱
커졌지
uh
I've
long
since
thrown
away
those
fake
Jordans,
and
now
that
I've
earned
some
money,
my
goals
are
even
bigger,
uh
지난
겨울
까진
빌어먹었지
이제
나는
래퍼들의
워너비
Until
last
winter,
I
was
really
pissed,
but
now
I'm
the
one
the
rappers
want
to
be
Uh
그
선상에
오르는
중
비교하지마
내
포부는
니
오빠
열배
bigger
Uh
I'm
on
my
way
to
that
ship,
don't
compare
me,
my
ambition
is
ten
times
bigger
than
your
brother
한국은
내
첫번
째
왕국이고
남산은
마당에
인테리어
Korea
is
my
first
kingdom,
and
Namsan
is
the
interior
decoration
in
my
yard
How
much
how
much
is
it
jm
의
말버릇
ye
we
gettin(getting)
How
much
how
much
is
it,
JM's
catchphrase,
ye
we
gettin(getting)
얘,
섭아
잘
알아둬
니
아빠와
삼촌은
미친
새끼
Hey,
Sobeop,
know
this,
your
father
and
uncle
are
crazy
Ay
번지르르
말만
많은
남자인척하는
pussy들
봐라
Ay
Look
at
those
pussy
guys
who
talk
a
lot
but
act
like
men
2015년에
내
손목의
손목
시계와
우리
형의
주차장
My
wristwatch
and
my
brother's
parking
lot
in
2015
막
가는
거야
뭘
고민해
Just
go
for
it,
why
worry
그냥
밟는
거야
뭘
조심해
Just
step
on
it,
why
be
careful
자
갈
때까지가
내
말에
올인해
I'm
all
in
on
my
horse
until
it
runs.
승리의
여신
타고
말달리자!
Let's
keep
running
with
the
goddess
of
victory!
암말
말고
쳐
듣기나
해
Not
a
mare,
listen
to
it
암말
말고
쳐
뛰기나
해
Not
a
mare,
run
암말
말고
고삐나
물어라
이놈아
Not
a
mare,
hold
the
reins,
you
fool
암말
말고
수컷
말
쉿!
Not
a
mare,
a
stallion,
shh!
이랴!
이랴!
이랴!
엉덩이
때리기
Kick
it!
Kick
it!
Kick
it!
Spank
that
ass
이랴!
이랴!
이랴!
엉덩이
채찍질
Whip
it!
Whip
it!
Whip
it!
Whip
that
ass
이랴!
이랴!
이랴!
엉덩이
대시지
Dash
it!
Dash
it!
Dash
it!
Dash
that
ass
이랴
이랴
이랴!
Kick
it!
Kick
it!
Kick
it!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.