Paroles et traduction Vasco - Robbin' Hood (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robbin' Hood (Bonus Track)
Robbin' Hood (Bonus Track)
STILL
HERE,
JUS′
ROBBIN',
ROBBIN′
HOOD.
I′M
STILL
HERE,
JUST
ROBBIN′,
ROBBIN′
HOOD.
JUS'
ROBBIN',
ROBBIN′
HOOD.
ANNA
1 MO′
TIME.
JUST
ROBBIN′,
ROBBIN′
HOOD.
GIVE
ME
ONE
MORE
TIME.
STILL
HERE,
JUS'
ROBBIN′,
ROBBIN'
HOOD.
I′M
STILL
HERE,
JUST
ROBBIN′,
ROBBIN′
HOOD.
JUS′
ROBBIN',
ROBBIN′
HOOD.
THIS
IS
HOW
WE
DO.
JUST
ROBBIN′,
ROBBIN′
HOOD.
THIS
IS
HOW
WE
DO
IT.
STILL
HERE,
JUS'
ROBBIN',
ROBBIN′
HOOD.
I′M
STILL
HERE,
JUST
ROBBIN′,
ROBBIN′
HOOD.
JUS′
ROBBIN',
ROBBIN′
HOOD.
ANNA
1 LAST
TIME.
JUST
ROBBIN′,
ROBBIN′
HOOD.
GIVE
ME
ONE
LAST
TIME.
STILL
HERE,
JUS'
ROBBIN′,
ROBBIN'
HOOD.
I′M
STILL
HERE,
JUST
ROBBIN′,
ROBBIN′
HOOD.
JUS′
ROBBIN',
ROBBIN'
HOOD.
THIS
IS
HOW
WE
DO.
JUST
ROBBIN′,
ROBBIN′
HOOD.
THIS
IS
HOW
WE
DO
IT.
I′M
BACK
STRAIGHT
OUT
THE
FUCKIN′
RAP
GAME.
I′M
BACK
STRAIGHT
OUT
OF
THE
FUCKIN′
RAP
GAME.
난
이왕
시작한김에
끝판을
깨
I
finally
started,
so
I′ll
finish
this
crazy
thing.
시간은
많아
심장은
불타는데
I
have
plenty
of
time,
but
my
heart
is
on
fire.
꺼지질
않아
해답은
그냥
불타면
되
It
won′t
go
out,
so
the
answer
is
just
to
keep
burning.
YEAH
이건
두번째
라운드
YEAH,
this
is
the
second
round.
긴장했지만
두렵진
않아
주먹쥔
다음
I
was
nervous,
but
I
wasn′t
scared.
After
clenching
my
fist,
이내
또
확신에
가득찬
미소가
번져
Soon,
a
confident
smile
spread
across
my
face.
I
TOLD
YA.
승산있는
도전.
I
TOLD
YA.
A
challenge
with
a
chance
of
winning.
BRING'EM
OUT,
BRING′EM
OUT
싹다
비켜.
BRING′EM
OUT,
BRING′EM
OUT,
get
out
of
the
way.
ROBBIN'
HOOD
이자릴
지켜
가
ROBBIN′
HOOD,
protect
this
place.
난
KEEP
YA
MUH
FUCKIN′
HEAD
UP.
I'll
KEEP
YA
MUH
FUCKIN′
HEAD
UP.
이건
기껏
꼬마들
땅따먹긴
절대아냐
STICK
UP.
This
isn′t
about
messing
with
kids,
it′s
about
STICKING
UP.
짙은
수컷들의
내음
서로가
털을
곤두세우고
경계해
The
strong
scent
of
males,
each
on
their
guard,
bristling.
V
& DEEP
WE
REPRESENT
IN
JIGGY.
V
& DEEP
WE
REPRESENT
IN
JIGGY.
WE'RE
STILL
HERE.
MC들의
명예를
훔치지.
WE′RE
STILL
HERE.
We
steal
the
honor
of
MCs.
VASCO
& DEEPFLOW
VASCO
& DEEPFLOW
역사를
찢고
We
tear
up
history
포멧후
재INSTALL해
해
해
해
ReINSTALL
the
format
again
and
again
난
누구에겐
죄인
BUT
누군가에게는
영웅.
I'm
a
sinner
to
some,
BUT
a
hero
to
others.
대신
뺏고
돌려주는게
나의
책임.
My
responsibility
is
to
take
and
give
back.
이
사회에
새긴
한
맺힌
내
래핑.
힘에
뺏긴
소수의
외침.
My
rapping,
etched
into
this
society,
a
cry
from
the
minority
who
have
been
robbed
of
their
power.
뒤틀렸어
좌우대칭,
앞,
뒤
맞지
않는
셋팅.
It's
twisted,
symmetrical,
a
setting
where
the
front
and
back
don′t
match.
초기화가
2010년
내
미션.
My
mission
is
to
reset
2010.
UDERGROUND
MUSICIAN.
보는
주위
시선.
UNDERGROUND
MUSICIAN.
The
eyes
of
those
around
me
watch.
내가
′현실'을
뒤
바꿔서
'실현′
시킬테니
지켜
봐.
I′ll
turn
′reality′
upside
down
and
make
it
′real′.
Just
watch.
이건
밑바닥의
반격.
I
MAKIN′
IT
LOUD.
This
is
the
rebellion
of
the
underdog.
I
MAKIN′
IT
LOUD.
활시위를
당겨.
주제
모르고
덤비니까.
Pull
back
the
bowstring.
You
don′t
know
what
you′re
getting
into.
이
바닥에
니가
근건
획이
아닌
기스.
You′re
not
a
scratch
on
this
surface,
but
a
grease
stain.
이
바닥에
내가
내뱉
은건
RAP이
아닌
DISS.
What
I
spit
out
on
this
surface
isn′t
RAP,
it′s
DISS.
자본주의가
낳은건
기회주의자.
Capitalism
breeds
opportunists.
우리의
갭을
줄일
답은
오직
지혜뿐이다.
The
only
way
to
bridge
our
gap
is
through
wisdom.
넌
현실에
살지만
현실성은
없어.
You
live
in
reality,
but
you
have
no
sense
of
reality.
난
꿈을
쫒는자
BUT
정신병은
없어.
I
chase
dreams,
BUT
I'm
not
crazy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.