Paroles et traduction Vasif Məhərrəmli - Vəfalı Yarım - Remake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vəfalı Yarım - Remake
Верная моя - Ремейк
Gəl,
görüşək,
vəfalı
yarım
Приди,
давай
встретимся,
верная
моя,
Sənsiz
mənim
yoxdur
qərarım
Без
тебя
нет
у
меня
решения.
Ay
könlümün
həmdəmi
О,
отрада
души
моей,
Məhəbbətim,
gəl,
gəl
Любовь
моя,
приди,
приди.
Gözlərindən
sil
qəmi
Из
глаз
своих
печаль
сотри,
Səadətim,
gəl,
gəl
Счастье
моё,
приди,
приди.
Ay
könlümün
həmdəmi
О,
отрада
души
моей,
Məhəbbətim,
gəl,
gəl
Любовь
моя,
приди,
приди.
Gözlərindən
sil
qəmi
Из
глаз
своих
печаль
сотри,
Səadətim,
gəl,
gəl
Счастье
моё,
приди,
приди.
Gəl,
görüşək,
sevgilim
Приди,
давай
встретимся,
любимая,
Pərvanəyəm
sənsiz
Я
мотылёк
без
тебя.
Gəl,
görüşək,
sevgilim
Приди,
давай
встретимся,
любимая,
Divanəyəm
sənsiz
Я
безумец
без
тебя.
Gəl,
görüşək,
vəfalı
yarım
Приди,
давай
встретимся,
верная
моя,
Sənsiz
mənim
yoxdur
qərarım
Без
тебя
нет
у
меня
решения.
Gəl,
görüşək,
vəfalı
yarım
Приди,
давай
встретимся,
верная
моя,
Sənsiz
mənim
yoxdur
qərarım
Без
тебя
нет
у
меня
решения.
Axı
biz
and
içmişdik
Ведь
мы
клялись
Məhəbbətin
saf
adına
Во
имя
чистой
любви
Birgə
yanaq
eşq
oduna
Вместе
сгореть
в
огне
страсти.
Axı
biz
and
içmişdik
Ведь
мы
клялись
Məhəbbətin
saf
adına
Во
имя
чистой
любви
Birgə
yanaq
eşq
oduna
Вместе
сгореть
в
огне
страсти.
Sən
ömrümün
səhərisən
Ты
утро
моей
жизни,
Qəlbimin
sirdaşısan,
sevgilim
Хранительница
тайн
моего
сердца,
любимая,
Sevincimin
baharısan
Ты
весна
моей
радости,
Kədərimin
qışısan,
sevgilim
Зима
моей
печали,
любимая.
Sən
görüşə
gəlməyəndə
Когда
ты
не
приходишь
на
встречу,
Qəlbim
kədərlə
dolur,
sevgilim
Моё
сердце
наполняется
грустью,
любимая.
Bizi
qoşa
görməyəndə
Когда
нас
не
видят
вместе,
Güllər-çiçəklər
solur,
sevgilim
Цветы
увядают,
любимая.
Gəl,
görüşək,
vəfalı
yarım
Приди,
давай
встретимся,
верная
моя,
Sənsiz
mənim
yoxdur
qərarım
Без
тебя
нет
у
меня
решения.
Gəl,
görüşək,
vəfalı
yarım
Приди,
давай
встретимся,
верная
моя,
Sənsiz
mənim
yoxdur
qərarım
Без
тебя
нет
у
меня
решения.
Gəl,
görüşək,
sevgilim
Приди,
давай
встретимся,
любимая,
Pərvanəyəm
sənsiz
Я
мотылёк
без
тебя.
Gəl,
görüşək,
sevgilim
Приди,
давай
встретимся,
любимая,
Divanəyəm
sənsiz
Я
безумец
без
тебя.
Gəl,
görüşək,
vəfalı
yarım
Приди,
давай
встретимся,
верная
моя,
Sənsiz
mənim
yoxdur
qərarım
Без
тебя
нет
у
меня
решения.
Gəl,
görüşək,
vəfalı
yarım
Приди,
давай
встретимся,
верная
моя,
Sənsiz
mənim
yoxdur
qərarım
Без
тебя
нет
у
меня
решения.
Gəl,
görüşək,
vəfalı
yarım
Приди,
давай
встретимся,
верная
моя,
Sənsiz
mənim
yoxdur
qərarım
Без
тебя
нет
у
меня
решения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.