Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Boum - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Boum - Live




Boum - Live
Взрыв - Концертная запись
Έπειτα απ' το μεγάλο μπουμ
После большого взрыва
χίλιοι φακοί να κάνουν ζουμ
тысяча объективов делают зум,
πλάνα ωραία της καταστροφής,
прекрасные кадры разрушения,
με φωτιές και σάρκες να τραφείς,
с огнем и плотью, чтобы насытиться,
όταν η αράχνη θα νιώθει ευφυής
когда паук почувствует себя гением,
στριμωγμένη στο μπετό της οροφής.
зажатый в бетоне потолка.
Είχες πει, χρειάζεται καιρός,
Ты говорила, нужно время,
να φτιαχτούν σκουπίδια ένας σωρρός,
чтобы образовалась куча мусора,
να σκεπαστούνε φεγγίτες και φωταγωγοί,
чтобы закрыть окна и световые люки,
να συμβούνε θάνατοι αργοί,
чтобы случились медленные смерти,
να γεννηθούνε καινούριοι πυροτεχνουργοί,
чтобы родились новые пиротехники,
για ν' αξίζει να επιστρέψεις στον πλανήτη γη.
чтобы стоило вернуться на планету Земля.
Τη ζωή που σκότωσα εγώ,
Жизнь, которую я убил,
είναι η ζωή που νοσταλγώ,
это жизнь, по которой я тоскую,
με τα σκεπάσματά σου έχω σκεπαστεί,
твоим одеялом я укрылся,
το κορμί σου έχω αφουγκραστεί,
твое тело я слушал,
η ύπαρξή σου καράβι που έχει βυθιστεί,
твое существование - затонувший корабль,
με φωνάζεις τελευταίο ασυρματιστή.
ты зовешь меня, последний радист.
Μπαίνοντας πρωί σ' ένα ταξί,
Садясь утром в такси,
καίγομαι μέσα στο οξύ,
я горю в кислоте,
βλέπω στα μάτια των περαστικών,
вижу в глазах прохожих
ξυραφιές ονείρων χθεσινών,
порезы вчерашних снов,
σου κοκκινίζει τα νύχια το μανόν
лак на твоих ногтях становится красным,
κι είσαι θύτης, μα και το θύμα συνθηκών.
и ты палач, но и жертва обстоятельств.





Writer(s): Kostas Tripolitis, Thanos Mikroutsikos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.