Vasilis Papakonstadinou - Na Grafis Na Tilefonis - traduction des paroles en allemand




Na Grafis Na Tilefonis
Schreib an, ruf an
Ανοίγει διάπλατα η πόρτα μου όταν έρχεσαι
Meine Tür öffnet sich weit, wenn du kommst
Και πλημμυρίζει μουσικές η κάμαρά μου
Und mein Zimmer überflutet mit Musik
Τρέχουνε πίσω σου οι καρέκλες να μην στέκεσαι
Stühle laufen hinter dir her, damit du nicht stehst
Κι απ' το παράθυρο το σκάει η ερημιά μου
Und durchs Fenster flieht meine Einsamkeit
Τρελό κοκτέιλ σου σερβίρει το ποτήρι μου
Mein Glas serviert dir einen wilden Cocktail
Τα κρύα χείλη του γυρεύουν τα δικά σου
Seine kalten Lippen suchen deine
Τσιγάρο σκέτο σου προσφέρει το πακέτο μου
Mein Päckchen bietet dir schlichte Zigaretten
Κι όλα τα σπίρτα μου ανάβουν στο άγγιγμά σου
Und alle Streichhölzer zünden an deiner Berührung
Να γράφεις να τηλεφωνείς
Schreib an, ruf an
Και ας μη μένει εδώ κανείς
Auch wenn niemand hier bleibt
Αφού το ξέρω θα χαθείς
Denn ich weiß, du wirst verschwinden
Τόση αγάπη δεν μπορείς
So viel Liebe kannst du nicht
Να γράφεις να τηλεφωνείς
Schreib an, ruf an
Και ας μη μένει εδώ κανείς
Auch wenn niemand hier bleibt
Κλείνουν αθόρυβα οι κουρτίνες όταν γδύνεσαι
Lautlos schließen Vorhänge sich, wenn du dich entkleidest
Και η κρεμάστρα μου τα ρούχα σου μαζεύει
Meine Kleiderstange sammelt deine Sachen
Τα φώτα παίζουνε την ώρα που μου δίνεσαι
Lichter spielen, wenn du dich mir hingibst
Και το κρεβάτι μου άγριο χορό χορεύει
Mein Bett tanzt wirren Tanz in Sprüngen
Μαντήλι κόκκινο σκουπίζει τον ιδρώτα σου
Rotes Tuch wischt deinen Schweiß ab
Κι η μαύρη χτένα μου χαϊδεύει τα μαλλιά σου
Mein schwarzer Kamm streichelt dein Haar
Κρύβεται μες στο κομοδίνο το ρολόι μου
Meine Uhr versteckt sich im Schrank
Για να κερδίζω δευτερόλεπτα κοντά σου
Um Sekunden an deiner Seite zu gewinnen
Να γράφεις να τηλεφωνείς
Schreib an, ruf an
Και ας μη μένει εδώ κανείς
Auch wenn niemand hier bleibt
Αφού το ξέρω θα χαθείς
Denn ich weiß, du wirst verschwinden
Τόση αγάπη δεν μπορείς
So viel Liebe kannst du nicht
Να γράφεις να τηλεφωνείς
Schreib an, ruf an
Και ας μη μένει εδώ κανείς
Auch wenn niemand hier bleibt
Μια πάχνη πέφτει στον καθρέπτη μου όταν ντύνεσαι
Schneehauch fällt auf meinen Spiegel, wenn du dich kleidest
Και μία πίκρα το δωμάτιο πλημμυρίζει
Und Bitterkeit flutet das Zimmer
Εγώ κοιμάμαι να μη δω που απομακρύνεσαι
Ich schlaf, um nicht dein Gehen zu sehen
Κι η ερημιά μου απ' το παράθυρο γυρίζει
Meine Einsamkeit kehrt durchs Fenster zurück





Writer(s): Vasilis Papakonstadinou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.