Βασίλης Παπακωνσταντίνου - O Mavros Gatos - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Βασίλης Παπακωνσταντίνου - O Mavros Gatos - Live




O Mavros Gatos - Live
The Black Cat - Live
Ήταν ένας γάτος μαύρος πονηρός
There was a sly black cat
Κάθε που εβράδιαζε ντύνονταν γαμπρός
Every time the night came, he'd dress up like a groom
Τα μαλλιά του έκανε λίγο κατσαρά
He'd curl his hair a little
Και ένα κόκκινο παπιόν φορούσε στην ουρά
And wear a red bow tie on his tail
Σε κάθε σπίτι πήγαινε όπου έβλεπε καπνό
He'd go to every house where he saw smoke
Ζητούσε τα κορίτσια δήθεν για σκοπό
He'd ask for the girls, pretending he had a purpose
Και αυτές άλλο δεν θέλανε φορούσαν νυφικά
And all they wanted was to wear wedding dresses
Κάλιο με έναν γάτο, παρά με κοιλαρά
Better with a cat than with a lazy man
Μα όπως είπε στην αρχή
But as he said in the beginning
Ο γάτος πονηρός
The cat was sly
Βόλευε τα κορίτσια και γίνονταν καπνός
He'd bed the girls and then vanish into thin air
Με τόση καρπερότητα, αχ να 'χα μια σταλιά
With such fertility, oh if I only had a drop
Γέμισαν τα ιδρύματα με μπάσταρδα γατιά
The orphanages are full of bastard kittens
Οι άρχοντες φοβήθηκαν μην πάθουνε ζημιά
The nobles got scared, fearing they'd suffer losses
Και την κουτάλα χάσουνε μαζί με τα ζουμιά
And lose the gravy along with the meat
Ρε θες να κάνουν κίνημα του γάτου οι καρποί
Do you want the cat's offspring to start a movement
Και ότι γλυκά ροκάνιζαν σαν φούσκα να χαθεί
And make all the sweet things they've nibbled on disappear like a bubble?
Έτσι αφού σκεφτήκανε βρήκαν το πιο σωστό
So after thinking it over, they found the best solution
Το γάτο να τσακώσουνε σαν μούτρο αναρχικό
To catch the cat like an anarchist ringleader
Βγήκε λοιπόν σεργιάνι το χαφιεδότσουρμο
So out came the snitching mob
Αυτοί που αποτελούνε τον εθνικό κορμό
The ones who make up the nation's core
Αχ καημένε γάτο μου
Oh poor cat
Την έχεις πια βαμμένη
You're in trouble now
Του έθνους τα λαγονικά στην έχουνε στημένη
The nation's hounds are after you
Και όπως το λέω έγινε το πιάσανε το αλάνι
And just as I say it, it happened, they caught the rascal
Τους είδε μαύρους νόμιζε με φίλους πως θα κάνει
He saw them in black and thought he'd make friends
Τώρα κλαίει και οδύρεται μαζεύεται κουβάρι
Now he cries and wails, curling up into a ball
Μήπως τους κρύους δικαστές μπορέσει να τουμπάρει
Hoping to soften the cold judges
Αχ μη καλοί μου άνθρωποι εγώ δεν είμαι γάτος
Oh please good people, I'm not a cat
Εγώ είμαι ένας άνθρωπος με αισθήματα γεμάτος
I'm a human being, full of feelings
Κοιτάζω το συμφέρον μου διαβάζω εφημερίδα
I look after my own interests, I read the newspaper
Και στο στρατό υπηρέτησα για τη μαμά πατρίδα
And I served in the army for my motherland
Μα εκείνοι που να ακούσουνε τον στήσανε στον τοίχο
But they wouldn't listen, they put him up against the wall
Τα μάτια κάπως παίξανε στης τουφεκιάς τον ήχο
His eyes flickered at the sound of the gunfire
Αν μία κόρη έχετε κρατήστε την αθόα
If you have a daughter, keep her innocent
Μπορεί ο γάτος να μην 'ρθει
The cat may not come
Μα θα 'ρθουν άλλα ζώα
But other animals will
Και αν είστε κάποιος άρχοντας και παρεξηγηθείτε
And if you're a noble and get misunderstood
Στα όργανά μου μια χαρά χωράει να γραφτείτε
My instruments are always open to your stories
Ταραραραραραραρα
Tararara
Ταραραραραραρα
Tarara
Τουρουρουρου
Tourourou
Τουρουρου
Tourou
Ταραραραρα
Tarara
χαχαχα
Hahaha





Writer(s): Vasilis Papakonstadinou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.