Paroles et traduction Vassy - Nothing to Lose
I
got
no
money,
i
don't
mind
У
меня
нет
денег,
я
не
против.
No
fancy
plane,
to
get
me
high
Никакого
модного
самолета,
чтобы
поднять
меня
высоко.
I
got
no
diamonds
or
shiny
shoes
У
меня
нет
бриллиантов
или
блестящих
туфель.
But
that's
okay
Но
это
нормально.
Had
a
bag
of
wishes
У
меня
был
целый
мешок
желаний
Always
stacking
dreams
on
dreams,
yeah!
Всегда
складываю
мечты
в
мечты,
да!
That
will
follow
river
streams
Это
последует
за
речными
потоками.
But
can't
belong
to
me,
yeah!
Но
не
может
принадлежать
мне,
да!
Everytime
they
ask
me
how
i
get
by,
all
i
need
is
love
Каждый
раз,
когда
меня
спрашивают,
как
я
живу,
все,
что
мне
нужно,
- это
любовь.
All
i
need
is
love
Все
что
мне
нужно
это
любовь
Can't
nobody
tell
me
what
it
feels
like,
Ohh!
Неужели
никто
не
может
сказать
мне,
каково
это,
О-О-о!
I
got
no
money,
i
don't
mind
У
меня
нет
денег,
я
не
против.
No
fancy
plane,
to
get
me
high
Никакого
модного
самолета,
чтобы
поднять
меня
высоко.
I
got
no
diamonds
or
shiny
shoes
У
меня
нет
бриллиантов
или
блестящих
туфель.
But
that's
okay,
I
got
nothin'
to
lose
Но
все
в
порядке,
мне
нечего
терять.
I
got
no
money,
i
don't
mind
У
меня
нет
денег,
я
не
против.
No
fancy
plane,
to
get
me
high
Никакого
модного
самолета,
чтобы
поднять
меня
высоко.
I
got
no
diamonds
or
shiny
shoes
У
меня
нет
бриллиантов
или
блестящих
туфель.
But
that's
okay,
i-i-i
got
nothin'
to
lose
Но
все
в
порядке,
мне
нечего
терять.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
I
sit
there
lookin'
at
bae,
i
don't
really
care
no
more
Я
сижу
и
смотрю
на
Бэй,
но
мне
уже
все
равно.
It
started
from
the
bottom,
now
i'm
reachin'
high,
yeah!
Все
началось
с
самого
низа,
а
теперь
я
поднимаюсь
высоко,
да!
And
let
nobody
tell
me
how
to
get
by
И
пусть
никто
не
говорит
мне,
как
жить
дальше.
All
i
need
is
you,
all
i
need
is
you
Все,
что
мне
нужно,
- это
ты,
все,
что
мне
нужно,
- это
ты.
And
i'll
be
here
to
follow
when
you're
by
my
side
И
я
буду
здесь,
чтобы
следовать
за
тобой,
когда
ты
будешь
рядом
со
мной.
I
got
no
money,
i
don't
mind
У
меня
нет
денег,
я
не
против.
No
fancy
plane,
to
get
me
high
Никакого
модного
самолета,
чтобы
поднять
меня
высоко.
I
got
no
diamonds,
or
shiny
shoes
У
меня
нет
ни
бриллиантов,
ни
блестящих
туфель.
But
that's
okay,
i
got
nothin'
to
loose
Но
все
в
порядке,
мне
нечего
терять.
Got
no
money,
i
don't
mind
У
меня
нет
денег,
я
не
возражаю.
No
fancy
plane,
to
get
me
high
Никакого
модного
самолета,
чтобы
поднять
меня
высоко.
I
got
no
diamonds
or
shiny
shoes
У
меня
нет
бриллиантов
или
блестящих
туфель.
But
that's
okay,
i
got
nothin'
to
lose
Но
все
в
порядке,
мне
нечего
терять.
I
got
nothin'
to
lose
Мне
нечего
терять.
I
got
nothin'
to
lose
Мне
нечего
терять.
But
thay's
okay,
i
got
nothin'
to
lose
Но
все
в
порядке,
мне
нечего
терять.
I
got
nothin'
to
lose
Мне
нечего
терять.
I
got
nothin'
to
lose
Мне
нечего
терять.
That's
okay,
i-i-i
got
nothin'
to
lose
Все
в
порядке,
мне
нечего
терять.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
I-i-i
got
nothin'
to
lose
Мне-мне-Мне
нечего
терять.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
Nothin',
lose
Ничего
не
теряй.
I-i-i
got
nothin'
to
lose
Мне-мне-Мне
нечего
терять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasiliki Karagiorgos, Sergio Manuel Popken, Thomas M Helsloot, Joren Johannes Van Der Voort, Tijs M Verwest, Reid Stefanick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.