Paroles et traduction Vast Aire feat. Vordul & Breezly Brewin - Intro: His Majesty's Laughter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro: His Majesty's Laughter
Вступление: Смех Его Величества
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чём
я?
Just
got
out
the
bed
and
shit
Только
что
встал
с
кровати
и
всё
такое.
You
know
what
I
mean
Ну,
ты
понимаешь.
All
these
crab
ass
cats
Все
эти
придурки,
Coming
up
in
my
face
Лезут
ко
мне,
Splitith,
rap
smithith
I'm
serious
Сплитит,
рэп
смитит,
я
серьёзно.
I'm
Vast
Aire
Я
– Вэст
Эйр.
You
just
a
midget
Ты
просто
карлик.
I
run
through
walls
that
are
brick
or
cement
Я
пробегаю
сквозь
стены
из
кирпича
или
цемента.
I'm
Vast
Aire,
that
ain't
a
dimple
in
your
face
Я
– Вэст
Эйр,
и
это
не
ямочка
у
тебя
на
лице,
It's
a
dent!
Это
вмятина!
Yo,
bring
it
back,
I'm
wildin'
Йоу,
вернёмся,
я
дикий.
It's
like,
it's
Vast
Aire
Это
как
бы,
это
Вэст
Эйр.
I'll
break
you
down
Я
разложу
тебя
To
your
various
compound
На
твои
составляющие.
I
am
above
sound
Я
выше
звука.
Yo,
I'm
Vast
Aire
Йоу,
я
– Вэст
Эйр.
That's
just
one
Это
только
раз.
You
ain't
nobody
Ты
никто.
And
when
I'm
done
with
this
rhyme,
you'll
have
no
body
И
когда
я
закончу
с
этой
рифмой,
у
тебя
не
будет
тела.
Telephone
rings
and
Телефон
звонит,
и
Vast
still
sings
Вэст
всё
ещё
поёт.
Let's
cut
down
the
pre
heater
(?)
space
down
to
two
inches
Давай
сократим
пространство
преднагревателя
(?)
до
двух
дюймов.
Son,
it's
pitch
black
outside
and
we
got
them
squinting
Сынок,
на
улице
кромешная
тьма,
а
у
нас
глаза
щурятся.
I'm
on
the
mound
with
snot
on
the
ball
Я
на
насыпи
с
соплями
на
мяче.
You
ain't
hitting
Ты
не
бьёшь.
A
spoon
plus
a
tunnel
equals
me
Ложка
плюс
туннель
равняется
мне.
Out
of
San
Quentin
Из
Сан-Квентина.
Sending
postcards
from
the
edge
of
my
sanity
Отправляю
открытки
с
края
моего
рассудка.
With
my
face
on
the
stamp
rep'ing
vanity
С
моим
лицом
на
марке,
представляющим
тщеславие.
So
we
write
rhymes
write
right
and
on
the
left
Итак,
мы
пишем
рифмы,
пишем
правильно
и
слева.
Opportunity
was
like
fuck
knocking
Возможность
была
похожа
на
то,
чтобы
трахнуть
стук.
I'll
pick
the
lock
Я
открою
замок.
The
coroner
saw
the
tooth
Коронер
увидел
зуб,
Stuck
in
your
jugular
Застрявший
в
твоей
яремной
вене.
With
his
cornea,
motherfucker,
with
his
cornea
Своей
роговицей,
ублюдок,
своей
роговицей.
Yo,
fuck
these
internet
kids
with
comments
Йоу,
к
чёрту
этих
интернет-детишек
с
комментариями.
Raps
are
flawless
Рэп
безупречен.
Like
when
you
don't
get
knocked
out
Как
когда
тебя
не
нокаутируют,
You're
on
the
floor
less
Ты
меньше
времени
на
полу.
So,
I
suggest
Итак,
я
предлагаю
Take
four
Thai
chicks
to
compress
the
chest
Взять
четырёх
тайских
цыпочек,
чтобы
сжать
грудь.
'Cos
in
the
long
haul
Потому
что
в
конечном
итоге
It's
your
ass
getting
hauled
off
the
stage
Твою
задницу
стащат
со
сцены.
Thoughts
off
the
page
Мысли
с
страницы.
Crack
cranium
rage
Ярость
треснувшего
черепа.
I
don't
care
if
you
don't
like
me
Мне
всё
равно,
если
я
тебе
не
нравлюсь.
I've
got
this
rap
shit
on
lock
У
меня
этот
рэп
на
замке.
Damage
the
psyche
Повреждение
психики.
More
like
that
Больше
такого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.