Vast Aire feat. Vordul & Breezly Brewin - T.V. Land - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vast Aire feat. Vordul & Breezly Brewin - T.V. Land




(Yo son, Willie Dynamite said 'He wanna hit you son')
(Йоу, сынок, Вилли Динамит сказал: "Он хочет ударить тебя, сынок")
Oh nah, he don't want it with me
О нет, он не хочет этого со мной
Oh nah, shit, I'll bring the Earth, Wind & the Fire
О, нет, черт, я принесу Землю, Ветер и огонь
When God made rap, he came to me
Когда Бог создал рэп, он пришел ко мне
He said 'What you wanna do?'
Он спросил: "Что ты хочешь сделать?"
This ain't Parker Lewis but you gon' lose
Это не Паркер Льюис, но ты проиграешь
Cuz I can do karate in platform shoes
Потому что я могу заниматься карате в туфлях на платформе
Hold your breath till your face turns blue
Задержи дыхание, пока твое лицо не посинеет
I'm like Dolemite mixed with Doctor Who
Я как Долемит, смешанный с Доктором Кто
With a little bit of Sonny Chiba
С небольшой долей Сонни Тиба
I like to smoke cheeba and keep a fly bird
Мне нравится курить чибу и держать летающую птицу
Then I tie my sneaker
Затем я завязываю шнурки на кроссовке
You need to keep ya mouth zipped
Тебе нужно держать рот на замке
If this was pre-school, I got the Cheese Nips
Если бы это было в дошкольном учреждении, я бы съела сырные крошки
I seen Popeye get done in (Uh-huh)
Я видел, как с Попай покончили (ага)
Survival of the fittest, we will eat yo spinach
Выживает сильнейший, мы съедим твой шпинат.
I think Olive Oyl tried to mix in
Я думаю, Олив Ойл пыталась вмешаться
Her ass got broke cuz she was too thin
Ее задница сломалась, потому что она была слишком худой
Did she have a chance? I don't think so
Был ли у нее шанс? Я так не думаю
Call Pink Panther - Inspector Clouseau
Позвоните Розовой пантере - инспектору Клюзо
Let's get 'em for info, see what he knows
Давайте добудем у них информацию, посмотрим, что он знает
And watch the face of grown Pinocchio
И посмотрите на лицо взрослого Пиноккио
No'm'sain, so I ran up there, we hopped in the car
Никто не пострадал, поэтому я побежал туда, и мы запрыгнули в машину
It was like six of us deep, we wasn't having it
Это было похоже на то, что нас было шестеро, и у нас этого не было
I went straight to that nigga's club
Я пошел прямо в клуб этого ниггера
Hell up in Harlem uptown Saturday night
Ад в Гарлеме на окраине субботней ночью
Foxy Brown and Claudine had a fight
Фокси Браун и Клодин поссорились
And even though it was awful
И даже несмотря на то, что это было ужасно
It got a little worse once they jumped Sparkle
Все стало немного хуже, как только они набросились на Спаркл
Black Caesar fell out the wagon
Черный Цезарь выпал из фургона
But he can switch his hand like Into the Dragon
Но он может переключать свою руку, как в Дракона
Superfly running shit like a gentleman
Суперфлай заправляет дерьмом как джентльмен
Cleopatra Jones smacked Lady Heroin
Клеопатра Джонс шлепнула леди Героин
Bad Ass got mad cuz he lost his hat
Плохая задница разозлилась, потому что он потерял свою шляпу
That dude's a bad mutha - stop that!
Этот чувак плохой парень - прекрати это!
Back flipped her, rocked her world
Спина перевернула ее, потрясла ее мир
And then he went for Cornbread Earl
А потом он пошел за кукурузным хлебом.
He choked him out, had him in a headlock
Он задушил его, зажал голову
We was like 'What Judo does he got?'
Мы спросили: "Какое у него дзюдо?"
You know my style is Bulletproof
Ты же знаешь, мой стиль пуленепробиваемый
Like Clark Kent when he slips out of the phone booth
Как Кларк Кент, когда он выскальзывает из телефонной будки
Yo it was crazy dawg, yo chairs was thrown everywhere
Йоу, это было безумие, чувак, твои стулья были разбросаны повсюду
Tables was flipping, I was like let's get the hell out of here
Столы перевернулись, я подумал: "Давайте убираться отсюда к черту".
We had to bounce - we did the Hollywood Shuffle
Нам пришлось отскочить - мы сделали голливудскую перетасовку
I kissed my girl; she was like 'I love you'
Я поцеловал свою девушку; она такая: люблю тебя".
Checking my body for scars
Проверяю свое тело на наличие шрамов
That's when me and my brother saw the Drug Czar
Вот тогда-то мы с братом и увидели Наркокартеля
It was Willie Dynamite
Это был Вилли Динамит
He just left the fight
Он просто вышел из боя
He was like 'It wasn't me, I was here all night'
Он такой: "Это был не я, я был здесь всю ночь".
Then he pulled out, and he shot my brother
Потом он вышел и застрелил моего брата
Hopped in the car, 'I'm gonna get you suckers!'
Запрыгнул в машину: достану вас, сосунки!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.