Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
躺著
還醒著
在不開燈的房間
Lying
awake
in
a
room
without
lights
說著
沒人懂
毫無意義
的語言
Speaking
in
a
language
no
one
understands
未來的路我看
不見
I
can't
see
the
future
覆蓋我的知覺
what
do
I
say
Blanketing
my
senses
what
do
I
say
走在夢的左邊
或著是右邊
Walking
on
the
left
side
of
a
dream
or
is
it
the
right
有沒有找到
完美終點
Have
we
found
the
perfect
ending
生活在這個虛偽世界
它
不被我了解
Living
in
this
fake
world
it
doesn't
make
sense
過了今天明天
不能再像從前
Tomorrow
won't
be
like
before
無力宣洩
繼續躲在
不開燈的房間
Can't
let
it
out
so
I
hide
in
a
room
without
light
躺著
還醒著
在不開燈的房間
Lying
awake
in
a
room
without
lights
說著
沒人懂
毫無意義
的語言
Speaking
in
a
language
no
one
understands
未來的路我看
不見
I
can't
see
the
future
覆蓋我的知覺
what
do
I
say
Blanketing
my
senses
what
do
I
say
走在夢的左邊
或著是右邊
Walking
on
the
left
side
of
a
dream
or
is
it
the
right
有沒有找到
完美終點
Have
we
found
the
perfect
ending
生活在這個虛偽世界
它
不被我了解
Living
in
this
fake
world
it
doesn't
make
sense
過了今天明天
不能再像從前
Tomorrow
won't
be
like
before
無力宣洩
繼續躲在
不開燈的房間
Can't
let
it
out
so
I
hide
in
a
room
without
light
覆蓋我的知覺
what
do
I
say
Blanketing
my
senses
what
do
I
say
走在夢的左邊
或著是右邊
Walking
on
the
left
side
of
a
dream
or
is
it
the
right
有沒有找到
完美終點
Have
we
found
the
perfect
ending
生活在這個虛偽世界
它
不被我了解
Living
in
this
fake
world
it
doesn't
make
sense
過了今天明天
不能再像從前
Tomorrow
won't
be
like
before
無力宣洩
繼續躲在
不開燈的房間
Can't
let
it
out
so
I
hide
in
a
room
without
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yi Qi Lin
Album
零汙染
date de sortie
18-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.