Vast & Hazy - 故障 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Vast & Hazy - 故障




故障
Malfunction
掌心冒汗 眼神閃躲開
Sweaty palms, eyes avoiding
不能聚焦誰的期待
Can't focus on anyone's expectations
同情過載 對我是負擔
Overloaded sympathy is a burden to me
還不如說活該
You might as well say it's my fault
請問 關於愛的命題
Tell me, about the question of love
是由你定義 還是反正誰都行?
Is it defined by you, or does anyone do?
保持冷靜 感官暫停
Stay calm, turn off your senses
好過被佔領
It's better than being invaded
互相傷害才是動物的本性
To hurt each other is the nature of animals
故障的心 怎麼拚命
Malfunctioning heart, how can I struggle
卻連自己都不相信
Yet not even believe in myself
我有個秘密:活著卻從來沒醒
I have a secret: I'm alive but have never woken up
自我氾濫 理性太獨裁
Self-flooding, reason too dictatorial
每一句都被批改
Every sentence is being corrected
所謂應該 我腦海不存在
The so-called should not exist in my mind
習慣「你很奇怪」
Used to "you're so strange"
不如 試試看擬態
May as well try mimicry
把正確答案
The correct answer
模仿 練習 都背下來
Imitate, practice, memorize them
保持冷靜 感官暫停
Stay calm, turn off your senses
好過被佔領
It's better than being invaded
互相傷害才是動物的本性
To hurt each other is the nature of animals
故障的心 怎麼拚命
Malfunctioning heart, how can I struggle
還是得不到肯定
Still can't get approval
能不能暫停 正常的修補遊戲
Can we pause the normal repair game
保持冷靜 感官暫停
Stay calm, turn off your senses
好過被佔領
It's better than being invaded
互相傷害才是動物的本性
To hurt each other is the nature of animals
故障的心 怎麼拚命
Malfunctioning heart, how can I struggle
卻連自己都不相信
Yet not even believe in myself
我有個秘密:活著卻從來沒醒
I have a secret: I'm alive but have never woken up






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.