Paroles et traduction Vast - Falling From the Sky
I
found
the
cure
and
no
one
cares
Я
нашел
лекарство,
и
никого
это
не
волнует
It's
just
another
thing
to
sell
Это
просто
еще
одна
вещь
для
продажи
I
found
a
church,
and
no
one's
there
Я
нашел
церковь,
и
там
никого
нет
It's
just
another
thing
that
failed
Это
просто
еще
одна
вещь,
которая
потерпела
неудачу
(I'll
bring
you
down)
I
got
inside
my
pickup
truck
to
take
a
ride
(Я
приведу
тебя
вниз)
Я
забрался
в
свой
пикап,
чтобы
прокатиться
(I'll
bring
you
down)
Forgot
what
I
was
looking
for
and
they
arrived
(Я
приведу
тебя
вниз)
Забыл,
что
я
искал,
и
они
прибыли
(I'll
bring
you
down)
I'm
lucky
I'm
not
a
slave
that's
going
down
(Я
приведу
тебя
вниз)
Мне
повезло,
что
я
не
раб,
который
идет
ко
дну
(I'll
bring
you
down)
(Я
приведу
тебя
вниз)
Down
from
the
sky
(falling)
Вниз
с
неба
(падает)
Down
from
the
sky
(falling)
Вниз
с
неба
(падает)
Down
from
the
sky
(falling)
Вниз
с
неба
(падает)
Falling
from
the
sky
Падающий
с
неба
Got
some
love,
yes
I
dared
Получил
немного
любви,
да,
я
осмелился
I
didn't
find
it
anywhere
Я
нигде
этого
не
нашел
Found
some
sex,
another
world
Нашел
немного
секса,
другой
мир
Sometimes
it
seems
like
you
don't
care
Иногда
кажется,
что
тебе
все
равно
(I'll
bring
you
down)
I
got
inside
my
pickup
truck
to
take
a
ride
(Я
приведу
тебя
вниз)
Я
забрался
в
свой
пикап,
чтобы
прокатиться
(I'll
bring
you
down)
The
psychics
gathered
all
around
and
said
I
lied
(Я
приведу
тебя
вниз)
Экстрасенсы
собрались
вокруг
и
сказали,
что
я
солгал
(I'll
bring
you
down)
And
I'm
lucky
I'm
not
a
slave
that's
going
down
(Я
приведу
тебя
вниз)
И
мне
повезло,
что
я
не
раб,
который
идет
ко
дну
(I'll
bring
you
down)
(Я
приведу
тебя
вниз)
Down
from
the
sky
(falling)
Вниз
с
неба
(падает)
Down
from
the
sky
(falling)
Вниз
с
неба
(падает)
Down
from
the
sky
(falling)
Вниз
с
неба
(падает)
Falling
from
the
sky
Падающий
с
неба
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Furst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.