Time Is Gone - Vastviktraduction en allemand
Better
stay
High
Besser
high
bleiben
Dhokhe
toh
mile
mujhe
kaafi
Ich
habe
genug
Enttäuschungen
erlebt
Banda
ya
bandi
maine
dedi
sabko
maafi
Ich
habe
jedem,
Mann
oder
Frau,
vergeben
Sapno
ke
piche
maine
kaati
umar
aadhi
Ich
habe
die
Hälfte
meines
Lebens
hinter
Träumen
verbracht
Game
kiya
lock
sirf
mujhpe
hi
hai
chabi
Ich
habe
das
Spiel
gesperrt,
nur
ich
habe
den
Schlüssel
Bhai
bhi
mile
hai
mujhe
kaafi
Ich
habe
genug
Brüder
kennengelernt
Yaaro
ke
break
up
pe
bottal
humne
baanti
Wir
haben
Flaschen
bei
den
Liebeskummern
unserer
Freunde
geteilt
Gym
khula
bhai
ka
par
chaudi
meri
chaati
Mein
Bruder
hat
ein
Fitnessstudio
eröffnet,
aber
meine
Brust
ist
breiter
Pasand
kiya
kabhi
keh
naa
pae
Ich
habe
dich
geliebt,
konnte
es
aber
nie
sagen
Schoolo
mai
thi
sach
aadhi
afwahe
In
der
Schule
gab
es
viele
halbe
Wahrheiten
Kaam
mai
ni
aayi
jo
bhi
di
salahe
Ich
habe
in
der
Arbeit
keinen
Erfolg
mit
den
gegebenen
Ratschlägen
gehabt
Dilo
se
khelna
bhi
toh
ek
kala
hai
Es
ist
auch
eine
Kunst,
mit
Herzen
zu
spielen
Panga
hua
bhai
ka
toh
fauj
thi
ready
Als
mein
Bruder
Ärger
hatte,
war
die
Armee
bereit
Playlist
mai
chalra
tha
inke
daaku
daddy
In
meiner
Playlist
lief
sein
Daaku
Daddy
Gussa
tha
kispe
aur
gaali
maa
ko
dedi
Er
war
wütend
auf
jemanden
und
hat
seine
Mutter
beschimpft
Dil
se
ni
par
slang
kuch
ne
dil
pe
leli
Ich
habe
es
nicht
von
Herzen
gesagt,
aber
einige
haben
seine
Worte
zu
Herzen
genommen
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
Time
is
gone,
time
is
gone
Zeit
ist
vorbei,
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
Jealous
the
bande
us
samay
ab
kare
hate
mujhe
Die
Leute
waren
damals
eifersüchtig
und
hassen
mich
jetzt
Success
ki
patri
par
train,
kro
overtake
mujhe
Auf
dem
Weg
zum
Erfolg,
überhole
mich
Rasta
khali
aage
badh
kyu
karta
race
mujhse?
Warum
willst
du
mit
mir
um
die
Wette
laufen,
wenn
die
Straße
frei
ist?
Horn
tu
karta
blow,
bandi
karti
face
mujhe
Du
hupst,
aber
sie
macht
mir
ein
Gesicht
Read
pe
chora
message
kal,
aaj
mange
feature
kyu?
Du
hast
gestern
die
Nachricht
gelesen,
warum
fragst
du
heute
nach
einem
Feature?
Haldwani
map
par
hai
aaj
it's
like
a
dream
come
true
Haldwani
auf
der
Karte,
es
ist
heute
wie
ein
wahr
gewordener
Traum
Fakr
hai
maine
bhi
kiya
game
mai
contribute
Ich
bin
stolz
darauf,
auch
zum
Spiel
beigetragen
zu
haben
Rap
ke
mantri
mandal
ka
mai
bhi
ek
mantri
hu
Ich
bin
auch
einer
der
Minister
im
Rap-Ministerium
Mere
jooto
mai
pair
chal
ni
sakta
ek
kadam
Niemand
kann
einen
Schritt
in
meinen
Schuhen
machen
Marjana
behtar
gar
woh
khaye
teri
jhooti
kasam
Es
ist
besser
zu
sterben,
wenn
sie
ein
falsches
Versprechen
gibt
Dil
ke
woh
saaf
jinko
babaji
ki
booty
pasand
Die
Herzen
der
Reinen,
denen
der
Hintern
von
Babaji
gefällt
Dil
mai
bojh
chehre
par
hasi
jaise
khusi
mai
gham
Eine
Last
im
Herzen,
ein
Lächeln
im
Gesicht,
wie
Glück
im
Leid
Past
mai
jeena
chor
future
dekha
kisi
ne
ni
Hör
auf,
in
der
Vergangenheit
zu
leben,
niemand
hat
die
Zukunft
gesehen
Pehle
bhi
bola
what
they
want
is
pussy
money
Ich
habe
schon
früher
gesagt,
was
sie
wollen,
ist
Pussy
und
Geld
Maybe
some
weed
girl,
that's
how
we
make
it
funny
Vielleicht
etwas
Gras,
Mädchen,
so
machen
wir
es
lustig
Yeh
jawani
hai
diwani,
everyone
wanna
be
Bunny
Das
ist
jugendliche
Wildheit,
jeder
will
Bunny
sein
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
Time
is
gone,
time
is
gone
Zeit
ist
vorbei,
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
That
time
is
gone
Diese
Zeit
ist
vorbei
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.