Vatra - Ako Moraš - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vatra - Ako Moraš




Ako Moraš
If You Must
Hello, hello
Hello, hello
Hello, hello
Hello, hello
Hello, hello
Hello, hello
Hello, hello
Hello, hello
Pokaži mi put po kojem hodaš
Show me the path you walk
Pokaži mi put koji vodi do nas
Show me the path that leads to us
Vlasnik tvog srca sad već spava
The owner of your heart is now asleep
Hajde siđi sa trona, promijeni noć u dan
Come down from your throne, change the night into day
Promijeni svijet za nas ako moraš
Change the world for us if you must
Promijeni noć u dan
Change the night into day
Promijeni svijet za nas ako moraš
Change the world for us if you must
Hello, hello
Hello, hello
Hello, hello
Hello, hello
Pokaži mi put po kojem hodaš
Show me the way you walk
Pokaži mi ritam što te nosi kroz grad
Show me the rhythm that carries you through the city
Vlasnik tvog srca sad već spava
The owner of your heart is now asleep
Hajde siđi sa trona, promijeni noć u dan
Come down from your throne, change the night into day
Promijeni svijet za nas ako moraš
Change the world for us if you must
Promijeni noć u dan
Change the night into day
Promijeni svijet za nas ako moraš
Change the world for us if you must
Dok čekam na nas
While I wait for us
Već sam tu, već sam tvoj, već me dobro znaš
I'm already here, I'm already yours, you already know me well
(Sviraj)
(Play)
Promijeni noć u dan
Change the night into day
Promijeni svijet za nas ako moraš
Change the world for us if you must
Promijeni noć u dan
Change the night into day
Promijeni svijet za nas ako moraš
Change the world for us if you must
Promijeni noć u dan
Change the night into day
Promijeni noć u dan
Change the night into day
Promijeni noć u dan
Change the night into day
Promijeni noć u dan
Change the night into day
Noć u dan, noć u dan
Night into day, night into day





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Ivan DeäŒak, Irena Celio-cega, Boris Gudlin, Mario - Robert Kasumoviä†, Robert Kelemen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.