Paroles et traduction Vatra - Dva akrobata
Gasim
svjetlo
Я
выключаю
свет
Ništa
nije
kako
treba
Ничего
не
правильно
Možda
pričat
ćemo
sutra
Может,
поговорим
завтра.
Okrećem
ti
leđa
bez
laku
noć
Я
поворачиваюсь
к
тебе
спиной
без
Спокойной
ночи
I
gasim
svjetlo
И
я
выключаю
свет
Kasno
je
da
čitaš
Слишком
поздно
читать
Pokvarit
ćeš
oči
Ты
испортишь
глаза
Svi
junaci
tvojih
knjiga
ne
mogu
mi
ništa
Все
герои
твоих
книг
ничего
не
могут
для
меня
сделать
Gasim
svjetlo
Я
выключаю
свет
Naša
igra
je
preduga
Наша
игра
слишком
длинная
Ostao
sam
bez
pijuna
Я
остался
без
пешки
Sad
nema
načina
da
spasim
kraljicu
Теперь
я
не
могу
спасти
королеву
I
svjetlo
za
nas
И
свет
для
нас
Mi
smo
dva
akrobata
Мы
два
акробата
U
mraku
na
žici
В
темноте
на
проводе
Bez
ravnoteže
Без
баланса
Gasim
svjetlo
Я
выключаю
свет
Još
dugo
budni
smo
oboje
Мы
оба
долго
не
спим
Svatko
na
svojoj
strani
kreveta
Каждый
на
своей
стороне
кровати
U
sebi
vodi
male
ratove
Он
ведет
небольшие
войны
внутри
себя
Ja
gasim
svjetlo
Я
выключаю
свет
Pravim
se
da
je
pregorilo
Я
притворяюсь,
что
он
сгорел
Točno
u
ponoć
odzvonilo
Ровно
в
полночь
раздался
звонок
A
gdje
je
vatromet,
ma
gdje
su
konfete?
А
где
фейерверк,
где
конфетти?
I
svjetlo
za
nas
И
свет
для
нас
Mi
smo
dva
akrobata
Мы
два
акробата
U
mraku
na
žici
В
темноте
на
проводе
Bez
ravnoteže
Без
баланса
Sad
dobrodošlo
bi
svjetlo
za
nas
Теперь
добро
пожаловать
свет
для
нас
Mi
smo
dva
akrobata
Мы
два
акробата
U
mraku
na
žici
В
темноте
на
проводе
Bez
ravnoteže,
bez
zaštitne
mreže
Нет
баланса,
нет
защитной
сетки
Sad
dobrodošlo
bi
svjetlo
za
nas
Теперь
добро
пожаловать
свет
для
нас
Mi
smo
dva
akrobata
Мы
два
акробата
U
mraku
na
žici
В
темноте
на
проводе
Bez
ravnoteže
Без
баланса
Sad
dobrodošlo
bi
svjetlo
za
nas
Теперь
добро
пожаловать
свет
для
нас
Mi
smo
dva
akrobata
Мы
два
акробата
U
mraku
na
žici
В
темноте
на
проводе
Bez
ravnoteže,
bez
zaštitne
mreže
Нет
баланса,
нет
защитной
сетки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Dečak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.