Paroles et traduction Vatra - Kraj - Akustik
Mislima
čuvam
te,
Мой
разум,
я
заполучил
тебя
там,
Tamo
gdje
stvarnost
prestaje,
Где
кончается
реальность.
Gdje
smijeh
grije
zidove,
Где
смех
согревает
стены,
Gdje
jedan
sat
Где
один
час
Kao
život
vrijedan
je.
Как
будто
жизнь
того
стоит.
Mislima
čuvam
te
Мой
разум
у
меня
есть
ты
Tamo
gdje
stvarnost
prestaje,
Там,
где
кончается
реальность,
Gdje
smijeh
ruši
zidove,
Где
смех
ломает
стены,
Tamo
nije
kraj
Это
еще
не
конец.
Sve
opet
počinje.
Все
начинается
сначала.
Ono
što
me
pokreće
kroz
dan,
Что
движет
мной
в
течение
дня?
U
nekom
drugom
svijetu
zajedno.
В
другом
мире
вместе.
Kroz
san,
kroz
snove
Сквозь
сон,
сквозь
сны
...
Vidim,
čujem,
osluškujem
ti
glas.
Я
вижу,
я
слышу,
я
слышу
твой
голос.
I
kad
me
iz
sna
bude,
И
когда
я
мечтаю
об
этом,
Hvala
ti
što
dao
si
mi
znak.
Спасибо,
что
ты
подал
мне
знак.
Učini,
učini
da,
učini
da
ovo
nije
kraj
Делай,
делай
это,
делай
это,
это
еще
не
конец.
Učini,
učini
da,
učini
da
ovo
nije
kraj
Делай,
делай
это,
делай
это,
это
еще
не
конец.
Učini,
učini
da,
učini
da
ovo
nije
kraj
Делай,
делай
это,
делай
это,
это
еще
не
конец.
Učini,
učini
da,
učini
da
ovo
nije
kraj
Делай,
делай
это,
делай
это,
это
еще
не
конец.
Učini,
učini
da,
učini
da
ovo
nije
kraj
Делай,
делай
это,
делай
это,
это
еще
не
конец.
Učini,
učini
da,
učini
da
ovo
nije
kraj
Делай,
делай
это,
делай
это,
это
еще
не
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irena Celio-cega, Robert Kelemen, Ivan Decak, Tomislav Franjo Susak, Mario - Robert Kasumovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.