Vatreni Poljubac - Ne pitaj me - traduction des paroles en russe

Ne pitaj me - Vatreni Poljubactraduction en russe




Ne pitaj me
Не спрашивай меня
Ne pitaj me čemu sjeta u osmjesima mojim
Не спрашивай меня, к чему печаль в моих улыбках
Klovnovi kad plaču, zvuči kao smijeh
Когда клоуны плачут, это звучит как смех
Radosti sam davno prestao da brojim
Радости я давно перестал считать
Otkad vrlog sebe prod'o sam za grijeh
С тех пор как продал добродетельного себя за грех
Ne pitaj me kada ćutim, osjećam li Boga
Не спрашивай меня, когда молчу, чувствую ли я Бога
Gromovi kad zamru, nebo mirno spi
Когда громы замолкнут, небо спит спокойно
Nirvane na pretek, al' šta imam od toga?
Нирван в избытке, но что мне с того?
Kad druzi mi nisu maštanje i sni
Когда друзья мои не мечтания и не сны
Ne pitaj me
Не спрашивай меня
Ne pitaj me
Не спрашивай меня
Ne pitaj me
Не спрашивай меня
Reći ću što ćutim
Скажу, о чём молчу
Ne pitaj me čemu sjeta u pogledima mojim
Не спрашивай меня, к чему печаль в моих взглядах
I kad sunce sija, daljine su mrak
И когда светит солнце, дали мрак
Sjećanja sam davno prestao da pojim
Воспоминания я давно перестал кормить
Vjetrovi su samo uskovitlan zrak
Ветры лишь завихрённый воздух
Ne pitaj me kada pričam, želim li da kažem
Не спрашивай меня, когда говорю, хочу ли я сказать
Obmane su lijepim učinile svijet
Обманы сделали мир красивым
Sebe sam davno prestao da lažem
Себя я давно перестал обманывать
Istinu kad spoznaš, lakše ti je mrijet'
Когда познаешь истину, легче умереть
Ne pitaj me
Не спрашивай меня
Ne pitaj me
Не спрашивай меня
Ne pitaj me
Не спрашивай меня
Reći ću što ćutim
Скажу, о чём молчу





Writer(s): Milic Vukasinovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.