Vau - Panorama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vau - Panorama




Panorama
Panorama
All in, ich setze alles auf rot
All in, I'm betting it all on red
Keine Angst vor dem Tod
No fear of death
Rooftop views Panorama
Rooftop views, panorama
Nimm noch ein Zug und Cologne wird Nirvana
Take another hit, and Cologne becomes Nirvana
All in, ich setze alles auf schwarz
All in, I'm betting it all on black
Und denk nicht an den Tag danach
And don't think about the day after
Endlich frei, was ein life
Finally free, what a life
Und der Sommer geht dieses Jahr nicht Mehr vorbei
And summer won't end this year, baby
Lichter aus blunt an, Wir Bleiben draußen die ganze Nacht lang
Lights out, blunt lit, we're staying out all night long
Flieg durch die city wie der sandmann
Flying through the city like the Sandman
Vau next up das is erst der Anfang
Vau next up, this is just the beginning
Mit ERoller den Rhein entlang
Riding an e-scooter along the Rhine
Sie ruft mich an ich hab kein Empfang
She calls me, I have no reception
Wir bleiben stramm wenn cops kommen
We stay strong when the cops come
Keine Angst ich bin in topform
No fear, I'm in top form
In meiner prime so wie Amazon
In my prime, just like Amazon
Ihr kriegt mich niemals macht was ihr wollt
You'll never get me, do what you want
Lauf einen Marathon, Mach meine Taschen Voll
Running a marathon, filling my pockets
High wie der Mann im Mond, sie glauben nicht dran doch ich schaff das schon
High like the man on the moon, they don't believe it but I'll make it happen
Exe die mische, werd freestyle Legende und rappe die bars ohne Pause auf beats
Killing the mix, becoming a freestyle legend, rapping bars non-stop on beats
Sie hören mein flow Denken das wär ein cheat, und deine bitch hört meinen sound auf repeat
They hear my flow, think it's a cheat, and your girl listens to my sound on repeat
All in, ich setze alles auf rot
All in, I'm betting it all on red
Keine Angst vor dem Tod
No fear of death
Rooftop views Panorama
Rooftop views, panorama
Nimm noch ein Zug und Cologne wird Nirvana
Take another hit and Cologne becomes Nirvana
All in, ich setze alles auf schwarz
All in, I'm betting it all on black
Und denke nicht an den Tag danach
And don't think about the day after
Endlich frei, was ein life
Finally free, what a life
Und der Sommer geht dieses Jahr nicht Mehr vorbei
And summer won't end this year, baby
Stay the same I won't change
Stay the same, I won't change
Flex on these bitches I won't tuck my chain
Flex on these girls, I won't tuck my chain
Mein flow insane, heb ab wie ein airplane
My flow insane, taking off like an airplane
CGN Next up im game
CGN next up in the game
Ich bin ein Baller wie Kobe, Eurostep in Nikes wie Manu Ginobli
I'm a baller like Kobe, Eurostep in Nikes like Manu Ginobili
Chill mit den bros so wie yoshi
Chilling with the bros like Yoshi
Und jede Nacht wird zu einer Story
And every night becomes a story
Party bis die Sonne aufgeht - Tequilla Sunrise
Party 'til the sun comes up - Tequila Sunrise
Ich bin Todes Lesh um sechs Uhr an nem Bahnsteig
I'm dead tired at six o'clock on a platform
Setzt mich in die S Bahn und ich schlaf ein
Put me on the S-Bahn and I fall asleep
In meinem Traum back in Paris wache auf und ich fahr heim
In my dream, back in Paris, wake up and I go home
All in, ich setze alles auf rot
All in, I'm betting it all on red
Keine Angst vor dem Tod
No fear of death
Rooftop views Panorama
Rooftop views, panorama
Nimm noch ein Zug und Cologne wird Nirvana
Take another hit and Cologne becomes Nirvana
All in, ich setze alles auf schwarz
All in, I'm betting it all on black
Und denke nicht an den Tag danach
And don't think about the day after
Endlich frei, was ein life
Finally free, what a life
Und der Sommer geht dieses Jahr nicht Mehr vorbei
And summer won't end this year, baby
All in, ich setze alles auf rot
All in, I'm betting it all on red
Keine Angst vor dem Tod
No fear of death
Rooftop views Panorama
Rooftop views, panorama
Nimm noch ein Zug und Cologne wird Nirvana
Take another hit, and Cologne becomes Nirvana
All in, ich setze alles auf schwarz
All in, I'm betting it all on black
Und denke nicht an den Tag danach
And don't think about the day after
Endlich frei, was ein life
Finally free, what a life
Und der Sommer geht dieses Jahr nicht Mehr vorbei
And summer won't end this year, baby





Writer(s): Vincent Hummel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.