Vau Boy - Roar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vau Boy - Roar




It's a rainy day, but it's sunny where you are
Дождливый день, но солнце там, где ты,
And the fact that we're looking at the same sky
И тот факт, что мы смотрим на одно и то же небо.
Made me feel like I found something else.
Я почувствовал, что нашел что-то другое.
'Cause you got me feeling some type of way.
Потому что ты заставляешь меня чувствовать что-то вроде этого.
Everything was going great and blowing at my back.
Все шло отлично и шло у меня за спиной.
I gave you space and lots of time,
Я дал тебе пространство и много времени.
So I don't know what your excuse is,
Так что я не знаю, каково твое оправдание,
Like, you don't even need one.
Тебе оно даже не нужно.
But there's no point in lying to me if you just wanna split up.
Но нет смысла лгать мне, если ты просто хочешь расстаться.
It makes no sense that you're playing games
Нет смысла в том, что ты играешь в игры.
Just to keep me by your side.
Просто чтобы быть рядом со мной.
Now that you've come clean and the pain is real,
Теперь, когда ты признался, и боль реальна.
The beast has come alive.
Зверь ожил.
You make me wanna roar.
Ты заставляешь меня рычать.
Ro-ro-roar.
Ро-ро-Роар.
You make me wanna roar.
Ты заставляешь меня рычать.
Ro-ro-roar.
Ро-ро-Роар.
Out of sorts, late at night, it get worse as it clarifies.
Не в своем роде, поздно ночью, становится хуже, когда становится ясно.
I go outside, it's 4 AM of a Saturday with friendly weather.
Я выхожу на улицу, сейчас 4 утра субботы с дружелюбной погодой.
Pull out my phone but I look away.
Вытащи мой телефон, но я отвернусь.
I wanna text you but I'll regret it.
Я хочу написать тебе, но пожалею об этом.
It'll come when I least expect it.
Это случится, когда я меньше всего этого ожидаю.
It makes no sense that you're playing games
Нет смысла в том, что ты играешь в игры.
Just to keep me by your side.
Просто чтобы быть рядом со мной.
Now that you've come clean and the pain is real,
Теперь, когда ты признался, и боль реальна.
The beast has come alive.
Зверь ожил.
You make me wanna roar.
Ты заставляешь меня рычать.
Ro-ro-roar.
Ро-ро-Роар.
You make me wanna roar.
Ты заставляешь меня рычать.
Ro-ro-roar.
Ро-ро-Роар.
It makes no sense that you're playing games
Нет смысла в том, что ты играешь в игры.
Just to keep me by your side.
Просто чтобы быть рядом со мной.
Now that you've come clean and the pain is real,
Теперь, когда ты признался, и боль реальна.
The beast has come alive.
Зверь ожил.
You make me wanna...
Ты заставляешь меня хотеть...
You make me wanna...
Ты заставляешь меня хотеть...
You make me wanna roar
Ты заставляешь меня рычать.
You make me wanna...
Ты заставляешь меня хотеть...
You make me wanna...
Ты заставляешь меня хотеть...
You make me wanna roar
Ты заставляешь меня рычать.





Writer(s): Pablo Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.