Paroles et traduction Vau Boy - Roar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
rainy
day,
but
it's
sunny
where
you
are
Дождливый
день,
но
солнце
там,
где
ты,
And
the
fact
that
we're
looking
at
the
same
sky
И
тот
факт,
что
мы
смотрим
на
одно
и
то
же
небо.
Made
me
feel
like
I
found
something
else.
Я
почувствовал,
что
нашел
что-то
другое.
'Cause
you
got
me
feeling
some
type
of
way.
Потому
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
что-то
вроде
этого.
Everything
was
going
great
and
blowing
at
my
back.
Все
шло
отлично
и
шло
у
меня
за
спиной.
I
gave
you
space
and
lots
of
time,
Я
дал
тебе
пространство
и
много
времени.
So
I
don't
know
what
your
excuse
is,
Так
что
я
не
знаю,
каково
твое
оправдание,
Like,
you
don't
even
need
one.
Тебе
оно
даже
не
нужно.
But
there's
no
point
in
lying
to
me
if
you
just
wanna
split
up.
Но
нет
смысла
лгать
мне,
если
ты
просто
хочешь
расстаться.
It
makes
no
sense
that
you're
playing
games
Нет
смысла
в
том,
что
ты
играешь
в
игры.
Just
to
keep
me
by
your
side.
Просто
чтобы
быть
рядом
со
мной.
Now
that
you've
come
clean
and
the
pain
is
real,
Теперь,
когда
ты
признался,
и
боль
реальна.
The
beast
has
come
alive.
Зверь
ожил.
You
make
me
wanna
roar.
Ты
заставляешь
меня
рычать.
You
make
me
wanna
roar.
Ты
заставляешь
меня
рычать.
Out
of
sorts,
late
at
night,
it
get
worse
as
it
clarifies.
Не
в
своем
роде,
поздно
ночью,
становится
хуже,
когда
становится
ясно.
I
go
outside,
it's
4 AM
of
a
Saturday
with
friendly
weather.
Я
выхожу
на
улицу,
сейчас
4 утра
субботы
с
дружелюбной
погодой.
Pull
out
my
phone
but
I
look
away.
Вытащи
мой
телефон,
но
я
отвернусь.
I
wanna
text
you
but
I'll
regret
it.
Я
хочу
написать
тебе,
но
пожалею
об
этом.
It'll
come
when
I
least
expect
it.
Это
случится,
когда
я
меньше
всего
этого
ожидаю.
It
makes
no
sense
that
you're
playing
games
Нет
смысла
в
том,
что
ты
играешь
в
игры.
Just
to
keep
me
by
your
side.
Просто
чтобы
быть
рядом
со
мной.
Now
that
you've
come
clean
and
the
pain
is
real,
Теперь,
когда
ты
признался,
и
боль
реальна.
The
beast
has
come
alive.
Зверь
ожил.
You
make
me
wanna
roar.
Ты
заставляешь
меня
рычать.
You
make
me
wanna
roar.
Ты
заставляешь
меня
рычать.
It
makes
no
sense
that
you're
playing
games
Нет
смысла
в
том,
что
ты
играешь
в
игры.
Just
to
keep
me
by
your
side.
Просто
чтобы
быть
рядом
со
мной.
Now
that
you've
come
clean
and
the
pain
is
real,
Теперь,
когда
ты
признался,
и
боль
реальна.
The
beast
has
come
alive.
Зверь
ожил.
You
make
me
wanna...
Ты
заставляешь
меня
хотеть...
You
make
me
wanna...
Ты
заставляешь
меня
хотеть...
You
make
me
wanna
roar
Ты
заставляешь
меня
рычать.
You
make
me
wanna...
Ты
заставляешь
меня
хотеть...
You
make
me
wanna...
Ты
заставляешь
меня
хотеть...
You
make
me
wanna
roar
Ты
заставляешь
меня
рычать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Rodriguez
Album
Roar
date de sortie
01-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.